Translation for "tarjeta bancaria" to english
Translation examples
Siguiendo la propuesta de Alemania, el Brasil, Chile, España y Francia, se ha preparado un "menú de opciones", que incluye un Servicio de financiación internacional; impuestos para el medio ambiente mundial; impuestos sobre las transacciones financieras internacionales, el combustible de aviación o el precio de los pasajes y sobre las ventas de armas; utilización de derechos especiales de giro (DEG) para fines de desarrollo; donaciones privadas y otros tipos de contribuciones voluntarias para el desarrollo internacional; tarjetas bancarias de crédito patrocinadas por una empresa o entidad; una lotería mundial; emisión de obligaciones mundiales con prima; y movilización de las remesas de los emigrantes.
At the initiative of Brazil, Chile, France, Germany and Spain, a "menu of options" has been developed, which includes: an International Finance Facility; global environmental taxes; taxes on international financial transactions, on aviation fuel or ticket prices and on arms sales; use of special drawing rights (SDRs) for development purposes; private donations and other types of voluntary contributions for international development; affinity credit cards; a global lottery; global premium bonds; and mobilizing workers' remittances for development.
Entre las fuentes adicionales de financiación innovadora para los mecanismos de desarrollo estudiadas en los diversos informes aquí citados figuraban las siguientes: impuestos para el medio ambiente mundial; impuestos sobre las transacciones financieras internacionales, el combustible de aviación o el precio de los pasajes y sobre las ventas de armas (todos los cuales se aplicarían a nivel nacional pero tendrían que coordinarse a nivel internacional); utilización de derechos especiales de giro (DEG) para fines de desarrollo; lucha contra la evasión fiscal; movilización de las remesas de los emigrantes; donaciones privadas y otros tipos de contribuciones voluntarias para el desarrollo internacional, incluidas las tarjetas bancarias de crédito patrocinadas por una empresa o entidad; una lotería mundial; y emisión de obligaciones mundiales con prima.
41. Among the additional sources of innovative financing for development mechanisms studied in the various reports cited were: global environmental taxes; taxes on international financial transactions, on aviation fuel or ticket prices and on arms sales (all of which would be applied nationally but would need to be coordinated internationally); use of special drawing rights (SDRs) for development purposes; combating tax evasion; mobilizing emigrant remittances for development; private donations and other types of voluntary contributions for international development, including affinity credit cards; a global lottery; and global premium bonds.
A este respecto, los oradores pusieron de relieve el riesgo que planteaba el delito cibernético para la seguridad nacional y de las personas, y señalaron que el robo de identidad suscitaba particular preocupación porque podía llevar a la perpetración de otros delitos, como los fraudes con tarjetas bancarias o de crédito.
In this context, speakers highlighted the risk cybercrime posed to national and individual security, and noted that identity theft was of particular concern as it could lead to the perpetration of other crimes, such as bank and credit card fraud.
Desde la independencia del país, en Uzbekistán se ha creado un régimen de pagos en tiempo real, así como un sistema de pagos mediante tarjetas bancarias.
Since independence Uzbekistan has also developed a system of real-time payments and introduced the use of credit cards.
En 2005 el Banco de Budapest empezó a ofrecer una tarjeta bancaria denominada tarjeta de crédito Lady, tanto al público en general como a las mujeres de negocios.
In year 2005 Budapest Bank brought out a product in the bank card business called Lady Credit Card, offered for both private individuals and women entrepreneurs.
Necesitamos que hacer una lista de tarjetas de crédito o tarjetas bancarias ella.
Her bank cards. - She only had, uh, one credit card
Bien, entonces, se llevaron mi teléfono, mi cartera con dos tarjetas bancarias, la tarjeta de crédito, su cartera, que, bueno, supongo que no habría mucho dentro...
Right, so, er, they took my phone, my wallet with two bank cards in it, my credit card, his wallet which, well, I'm guessing there wasn't much in...
Me pareció que era algo de tarjetas bancaria.
I just thought it was gonna be a credit card thing.
Mi tarjeta de identidad... mis tarjetas bancarias y mis tarjetas de crédito.
All my I.D. is missing from my wallet. My bank cards, my credit cards.
No hay ningún resultado aún con las tarjetas bancarias ni con los teléfonos.
No hits yet on the credit cards or cell phones.
Pero no figuran los datos de su tarjeta bancaria.
But there's no credit card info.
Las cosas se les fueron de las manos y acabaron pagando una noche de juerga en un club de alterne con la tarjeta bancaria del ayuntamiento.
hand, and they happened to pay for a night of merriment in a sex club with the council’s credit card.
Cuando sacó una tarjeta bancaria vi que se mordía las uñas hasta hacerse sangre.
As he pulled out a credit card I noticed that his cuticles were so badly bitten they were bloody.
¿Cuántas veces le había pagado a su excompañero de la agencia crediticia para que le proporcionara extractos de tarjetas bancarias?
How many times had he paid his buddy at the credit rating agency to get him somebody’s credit card records?
Sin levantar apenas el bolígrafo del papel, anotó la hora de llegada, el número de ocupantes y un número de tarjeta bancaria.
Barely lifting his pen from the paper, he filled out the time of arrival, the number of occupants, a credit card number.
Contenido: permiso de conducir de California, tarjetas bancarias y carné de pertenencia a la Asociación Americana del Automóvil, todo ello a nombre de Gregory Samuel Schaeffer 329,52$ en metálico
driver’s license, credit cards, AAA membership card, all in name of Gregory Samuel Schaeffer $329.52 cash
El guardia de noche de su oficina confirmó que Cobb se había marchado a las siete y media, un recibo de su tarjeta bancaria demostró que había estado en un bar de la calle Water en torno a las nueve de la noche, y el portero de su edificio y un vecino confirmaron que había regresado a su apartamento a la hora a la que afirmaba haberlo hecho.
The night guard at his office confirmed he'd left at seven thirty, a credit card receipt showed he was at a bar down on Water Street around nine, and the doorman in his building and a neighbor confirmed that he had returned to his apartment at the time that he said.
Tenía dos posibilidades: seguir viajando, alojarse en hoteles baratos en los que no se tomaban tan al pie de la letra el registro y los documentos de identidad, no utilizar tarjetas bancarias de ningún tipo, evitar en lo posible cámaras de vigilancia en lugares públicos, no usar nunca el portátil. Matek sería un submarino, invisible, ilocalizable.
First, he could keep on the move, staying in cheap hotels that weren’t so fussy about registration and I.D. papers. He wouldn’t use bank cards or credit cards, and wherever he could he’d avoid C.C.T.V. cameras in public places. He was a submarine, invisible and un- locatable.
Deseaba su muerte, a pesar de que imaginaba una sociedad capaz de ofrecer puestos de trabajo con un salario digno para jóvenes como él (para que no se vieran obligados a atar por las muñecas y los tobillos a su antigua terapeuta artística y arrancarle las claves de sus tarjetas bancarias y de crédito), una sociedad capaz de detener el flujo de drogas hacia los vecindarios urbanos (de modo que Withers no hubiera podido gastarse el dinero robado en crack y se hubiera hallado en mejores condiciones mentales cuando volvió al apartamento de su antigua terapeuta y no hubiera procedido a fumarse la piedra y torturarla a ella, intermitentemente, durante treinta horas), una sociedad en que los jóvenes pudieran creer en algo más que las marcas de los bienes de consumo (de modo que Withers no se hubiera obsesionado tan demencialmente con el Cabriolet de su antigua terapeuta artística y la hubiera creído cuando le dijo que se lo había prestado a una amiga para el fin de semana y no hubiera prestado tanta importancia al hecho de que tuviera dos juegos de llaves —«No pude superarlo», explicó, en su confesión parcialmente forzada, pero admisible ante el tribunal, «todas esas llaves, ahí, encima de la mesa de la cocina, ¿comprenden lo que les digo?
She wanted him dead despite imagining a society that provided jobs at a decent wage for young men like him (so that he would not have had to bind the wrists and ankles of his former art therapist and bully out of her the passwords for her bank card and credit cards), a society that stanched the flow of illegal drugs into urban neighborhoods (so that Withers could not have spent the stolen money on crack, and would have had more mental clarity when he returned to the apartment of his former art therapist, and would not have proceeded to smoke the rock and torture her, on and off, for thirty hours), a society in which young men had more to believe in than brand-name consumer goods (so that Withers would have fixated less insanely on his former art therapist’s Cabriolet, and would have believed her when she insisted she’d lent the car to a friend for the weekend, and would have set less store by her possession of two sets of keys (“Couldn’t get around that,” he explained in his partially coerced but still legally admissible confession, “all the keys right there on the kitchen table, you know what I’m saying?
b) El establecimiento de un sistema de listas negras mutuamente intercambiables de los sospechosos de delitos relacionados con tarjetas bancarias.
(b) Establishing a system of mutually exchangeable blacklists of suspects in crimes involving bank cards.
A fines de 2000, estaban en circulación 4,5 millones de tarjetas bancarias; a ese respecto, Hungría figura en el tercer lugar entre los países de Europa central y oriental: un adulto de cada cuatro tiene una tarjeta bancaria.
17. By the end of 2000, 4.5 million bank cards were in use; in that respect Hungary is ranked third among the Central and Eastern European countries -- every fourth adult has a bank card.
Los autores pagan las mismas comisiones anuales por los servicios de tarjeta bancaria y transacciones que el resto de los clientes.
The authors pay annual fees for banking card services and transactions equal to the fees paid by other clients.
Un funcionario tomó la tarjeta bancaria de otro sin autorización y la utilizó para realizar dos retiros de dinero, también sin autorización.
60. A staff member took another staff member's bank card, without authorization, and used it to make two withdrawals, also without authorization.
La situación de desventaja obedece al hecho de que los cajeros no tienen caracteres en braille y el titular de la tarjeta bancaria no cuenta con el apoyo de un asistente de voz al utilizar las máquinas.
The disadvantageous situation is induced by the fact that there is no Braille on the ATMs, and the owner of the banking card does not have voice assistance support when using the machines.
Así pues, en una familia beneficiaria la mujer es la responsable de conservar la tarjeta bancaria y la clave que hay que utilizar para retirar la prestación.
Thus, in a beneficiary family, the woman is responsible for keeping the bank card and the password that must be used for withdrawing the benefit.
El concepto de banca sin sucursales a través de teléfonos móviles, tarjetas bancarias y agentes de banca ha obtenido un éxito particular en los países en desarrollo.
The concept of branchless banking through mobile phones, bank cards and banking agents has met with particular success in developing countries.
104. En el marco de la autorregulación, algunos proveedores de acceso a Internet, operadores de telefonía móvil y compañías emisoras de tarjetas bancarias han adoptado códigos de conducta.
104. A number of ISPs, mobile telephone operators and bank card companies have adopted codes of conduct in an attempt at self-regulation.
Sus tarjetas bancarias no se han usado desde el 18 de marzo.
His bank cards haven't been used since March 18th.
¿Dónde diablos es la tarjeta bancaria?
Where the fuck is the bank card?
Y su tarjeta bancaria muestra la insuficiencia de fondos.
And your bank card shows insufficient funds.
Fácil, es el mismo número que su tarjeta bancaria. Oh.
Easy, it's the same number as your bank card.
Es una tarjeta bancaria, iban al cajero automático.
It's a bank card. He was going to the ATM.
Primera vez usando la tarjeta bancaria.
First time using the bank card.
¿Las tarjetas bancarias y el dinero en efectivo siguen ahí?
Bank cards and cash still in there?
Tuve que romper mis tarjetas bancarias esta mañana.
I had to shred my bank cards this morning.
Usaba una tarjeta bancaria, presa de la desesperación.
Used a bank card in desperation.
Se limitarán a poner nuestras identificaciones y tarjetas bancarias en sus listados, cosa que nos da lo mismo porque no tenemos ni identificación ni tarjetas bancarias.
They’ll just put our IDs and our bank cards on their watch lists, which doesn’t matter anyway, because we don’t have IDs or bank cards.’
Tarjetas bancarias. Seguridad social. Carnet de conducir. Todo. —Tócate los cojones.
Bank cards. Social security. His driver’s license. Everything.’
Así que sacó su tarjeta bancaria y se dirigió al cajero automático sin rechistar.
So he fished out his bank card and went to the cash-point machine cooperatively.
Pasó por encima del charco que se extendía y cogió la tarjeta bancaria de la mujer con una mueca.
He stepped over the spreading wetness and picked up her bank card, grimacing.
Ya había movido las plantillas de los zapatos para controlar que siguiesen allí las tarjetas bancarias de emergencia.
He’d already pulled back the inner soles of his shoes to check on the bank cards stashed there for emergencies.
El hombre que McCaleb supuso que era James Cordell entró en el encuadre y colocó su tarjeta bancaria en la ranura del cajero.
The man McCaleb assumed was James Cordell came into the frame and slid his bank card into the machine.
–Llevaban lo típico, carnet de conducir y tarjetas bancarias que parecían auténticas y seguramente lo eran, excepto los nombres, claro.
"Again, the usual items such as driver's licenses and bank cards appeared authentic, and probably are except for the names.
Ella pasa mi tarjeta bancaria por la máquina y marca en el pedido: «Pagado por adelantado.»
She runs my bankcard through the machine and marks the order slip “Paid in Advance.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test