Translation for "tarifas eléctricas" to english
Tarifas eléctricas
Translation examples
28. El aumento de las tarifas eléctricas puede tener consecuencias negativas para la incipiente industria local de producción de frutas deshidratadas y miel.
28. The increase in the electrical rate may have a negative impact on a budding industry in locally produced dehydrated fruits and honey.
Por consiguiente, las necesidades correspondientes a la partida de agua, electricidad, etc., calculadas sobre la base de las tarifas eléctricas actualizadas, deberían reducirse en 93.800 dólares.
The requirements for utilities, based on updated electricity rates, should therefore be reduced by $93,800.
25. El aumento de las tarifas eléctricas puede tener consecuencias negativas para la incipiente industria local de producción de frutas deshidratadas y miel.
25. The increase in the electrical rate may have a negative impact on a budding industry in locally produced dehydrated fruits and honey.
Según se informó a la Comisión Consultiva, por ejemplo, una situación preferente de ese tipo se había logrado en la negociación de las tarifas eléctricas.
The Committee was informed, for example, that a similar strengthened position had been achieved in connection with the negotiation of electricity rates.
Cuando la electricidad derivada del viento es más cara que la proveniente de fuentes tradicionales, la energía eólica puede no resultar atractiva desde un punto de vista económico a las actuales tarifas eléctricas.
Where electricity generated by wind is more costly than that generated by conventional sources, wind energy may not be economically attractive at the going electricity rate.
Mediante su apoyo con respecto a los costos iniciales y a veces en materia de tarifas eléctricas, los gobiernos pueden mejorar marcadamente la viabilidad y sostenibilidad de las inversiones.
By supporting start-up costs, and sometimes electricity rates, governments can greatly improve the commercial viability and sustainability of investments.
118. El incremento de las tarifas eléctricas para la población de 2010 a 2013 constituirá un 10% al año, lo cual es menos que el aumento de los precios de la energía para las demás categorías de consumidores.
118. Electricity rates for the population will increase by 10 per cent yearly in the years 2010 - 2013, which is less than increases in other consumer categories.
Las tarifas eléctricas del Territorio se encuentran entre las más elevadas de los Estados Unidos.
The Territory's electric rates are among the highest in the United States.
El aumento de las tarifas eléctricas puede tener consecuencias negativas para la incipiente industria local de producción de frutas deshidratadas y miel.
29. An electrical rate increase may have a negative impact on a budding industry in locally produced dehydrated fruits and honey.
En el contexto de su examen de las necesidades correspondientes a la partida de locales/alojamiento, se informó a la Comisión Consultiva de que las estimaciones de gastos en agua, electricidad, etc. (6,1 millones de dólares) no incluían un cambio de las tarifas eléctricas, que se habían reducido a partir de julio de 1996.
69. In the context of its review of requirements for premises/accommodation, the Advisory Committee was informed that the cost estimates for utilities ($6.1 million) did not reflect a change in electricity rates, which had been reduced after July 1996.
O tal vez el tomará nuestras tarifas eléctricas.
Or maybe he's going to jack up our electric rates.
—Muy sencillo, aumentarían considerablemente las tarifas eléctricas o simplemente interrumpirían el suministro.
    "They can either raise electrical rates to an outrageous level or pull the plug,"
electricity tariffs
Entre las medidas de aplicación más frecuente, las Partes mencionaron la concesión de incentivos financieros (financiación o subsidios estatales para la calefacción distrital, y la reforma de las tarifas eléctricas), actividades de investigación y desarrollo y la concesión de incentivos económicos para el fomento de las energías renovables, y la gestión de la demanda por parte de los servicios públicos.
Among the most often implemented measures, Parties reported financial incentives (such as government funding or subsidies for district heating, and electricity tariff reform), research and development and economic incentives for renewable energy, and demand side management by utilities.
La Conferencia de Ministros Africanos encargados del aprovechamiento y la utilización de los recursos minerales y la energía recomendó recientemente que los ingresos procedentes de las tarifas eléctricas y de los impuestos sobre los productos del petróleo se utilizaran para financiar la electrificación de las zonas rurales de África.
39. The Conference of African Ministers responsible for the Development and Utilization of Mineral Resources and Energy recently recommended that revenues from electricity tariffs and taxes on petroleum products be used for financing rural electrification in Africa.
Los beneficiarios de la subvención son los hogares cuyo ISEE (indicador de la situación económica equivalente) asciende a 7.500 euros o menos (que es exactamente el mismo umbral ya vigente para el descuento de la tarifa eléctrica).
The beneficiaries of compensation are those household whose ISEE amounts to up to Euro 7,500 (it is exactly the same threshold which is already provided for a discount on electricity tariff).
87. Muchas Partes consideraban que la reforma de las tarifas eléctricas para permitir la diferenciación de los precios según la hora del día y la estación era una manera de reducir la demanda de mayor intensidad (por ejemplo, AUT, FRA, ITA, JPN, POR).
Electricity tariff reform to allow or require time-of-day and seasonal pricing was reported by many Parties as a way of reducing peak demand (e.g. AUT, FRA, ITA, JPN, POR).
Entre los obstáculos institucionales cabe mencionar: a) la falta de políticas nacionales explícitas para promover el uso eficiente de energía a nivel de usuario final; b) una transición incompleta hacia tarifas eléctricas basadas en los costos para los usuarios residenciales, comerciales e industriales; c) una supervisión institucional inadecuada de la utilización de energía; d) el limitado crédito disponible en las instituciones financieras y la economía nacional; y e) la ausencia de técnicas de gestión modernas en las empresas públicas y la falta de conocimientos técnicos adecuados sobre el uso eficiente de energía.
Institutional challenges include: (a) the lack of explicit national policies for energy efficiency at the end-use level; (b) the incomplete transition to cost-based electric tariffs for residential, commercial and industrial customers; (c) inadequate institutional oversight for energy utilization; (d) the limited credit available in financial institutions and the national economy; and (e) the lack of application of modern management skills in public sector enterprises and lack of adequate technical expertise as regards energy efficiency.
El lento proceso de toma de decisiones en algunos sectores clave, como el de las tarifas eléctricas o la gestión de los puertos marítimos, que afectan a la actividad económica general, constituye un obstáculo para la entrega de la ayuda.
25. An obstacle to aid delivery is the slow decision-making process in key sectors, such as electricity tariffs or the management of seaports, which impact on the overall economic activity.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test