Translation for "tan locamente" to english
Tan locamente
Translation examples
Oh, Kitty, estoy tan locamente feliz.
Oh, Kitty, I'm so madly happy.
El príncipe estaba tan locamente enamorado de esa chica que el tonto lo dejo todo y se casó con esa muchacha.
The Prince was so madly in love with that girl.. ..that fool left everything and married that girl.
Tiernamente, apasionadamente, tan locamente.
Tenderly, ardently, so madly
Priya, estabas tan locamente enamorada..
Priya, were you so madly in love..
Se enamoraron tan locamente que ya nada podría separarlos.
They fell so madly in love that they knew no thing could ever keep them apart.
-Estoy tan locamente enamorado de ti.
- I'm so madly in love with you.
Vamos a Los Ángeles, pero estamos tan locamente enamoradas... que no podemos dejar de tocarnos.
We're driving to Los Angeles, but we are just so madly in love... that we can't keep our hands off each other.
Pero la madre amó tan locamente que el director ..
But mother loved that director so madly..
—Me pregunto —dijo Belinda pensando en voz alta—, qué aspecto tendrá ahora… Era muy apuesto… y estaba tan locamente enamorado de mí.
‘I wonder,’ mused Belinda aloud, ‘what he looks like now? He used to be very handsome… and so madly in love with me.’
«¿Casarme con ese cerdo gordo y estúpido?», le había dicho y se había reído despreciativamente, pero el hecho de que estuviera tan locamente enamorado de ella, le garantizaba su seguridad.
‘Marry that fat, stupid pig?’ she had said and had laughed scornfully, but the fact that he was so madly in love with her assured her safety.
Era la misma muchacha hermosa y brillante de la que Boy Stuart se había enamorado tan locamente, pero ahora podía mirarla de una forma mucho más imparcial.
She was the same bright, beautiful girl that Boyd Stuart had fallen so madly in love with, but now he could see her with clearer vision.
Sus ojos brillaban mientras esperaba pensativamente a que él respondiera, pero a Rayo de Luz se le agitaban tan locamente las entrañas que no se le ocurría nada qué decir. Finalmente le pidió: –Sigue.
Her eyes gleamed as she waited pensively, expecting him to respond, but his gut roiled so madly he could think of nothing to say. Finally, "Go on."
Sí, sí —sigue pensando incluso ahora, pese a las molestias y al miedo que siente—. Sí, sí, también me dio otras cosas: me hizo reír, me libró del sentimiento de culpabilidad que pesaba sobre mí cuando me demostró cuán absurda era mi vergüenza por haber ansiado tan locamente ensalivar su falo; no era culpa mía que mi marido fuera tan frío y que no quisiese que se lo hiciera, o que mi amante de Varsovia no me lo sugiriese nunca y me quedase sin poder probarlo. Nathan me decía que había sido víctima de dos mil años de prejuicios antichupadores judeocristianos. Víctima del mito de que sólo a los maricas les gusta.
And she thinks even now in her discomfort, in her fear: Yes, yes, he even gave me that, laughing, he took away that guilt anyway when he said how absurd it was for me to feel shame about longing so madly to suck a cock, it wasn't my fault that my husband was frigid and didn't want me to and my lover in Warsaw wouldn't suggest it and I couldn't begin the thing--I was merely, he said, the victim of two thousand years of anti-sucking Judeo-Christian conditioning. That lousy myth, he said, that only faggots love sucking.
La verdad, ella se enamoró tan locamente de tí en un día que la pequeña tramposa decide romper el acuerdo que tenía conmigo, se va contigo ¡el hombre de sus sueños!
The truth is, she fell so crazy in love with you in one day that the little grifter decides to shit-can the deal she cuts with me, take off with you the man of her dreams!
Usted está tan locamente enamorado de una bailarina de cabaret se olvidó cómo hablar con tu padre!
You have gone so crazy in love with a cabaret dancer, that you have forgotten how to talk to your father!
Demonios, estoy tan locamente enamorado de ti que intenté ayudarte para tenderle una trampa a tu hermana y que muriera.
Hell, I'm so crazy in love with you that I tried to help you set up your own sister to die.
He estado tan locamente equivocado en todos mis juicios que tengo la sensación de que nada de esto es real.
I’ve bin so crazy mistook in all my jedgments, it don’t seem to me this was like to be real.”
—Lo cual hace que reaccione tan locamente en este asunto —observó Lawrence.
“Which makes his reaction over this business so crazy,” Lawrence pointed out.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test