Translation for "tan limpiamente" to english
Tan limpiamente
Similar context phrases
Translation examples
Y solo tengo una persona en mente que podría encargarse de todo eso tan rápido, tan limpiamente.
And there's only one person in my mind who could manage all of that so quickly, so cleanly.
Para que esto haya sido hecho tan limpiamente, sin dejar muchas pistas... tendría que haber sido planeado detalladamente un tiempo antes.
For this to have been done so cleanly without leaving so much as a clue, it would have to have been planned in detail ahead of time.
Felicidades, es la primera vez que vi sacar tan limpiamente carne de las cotillas.
Congrats, first time I've seen meat taken off the ribs so cleanly.
De ahí la herida en la frente. Pero si sucumbió aquí a la bebida, es improbable que pudiera llegar hasta el establo, tomara un lazo y un banco y se despachara tan limpiamente.
But if he succumbed to the booze in here, he's unlikely to make it to the far stable, rig up a noose and stool, and dispatch himself so cleanly.
¿Cómo pudo cortarla tan limpiamente?
How could he remove it from the book so cleanly?
La situación parece tan limpiamente organizada... pero concluir que Jung Duk Su lo hizo... puede ser exagerado.
The situation seems so cleanly orchestrated, but to conclude Jung Deok Su did it may be a stretch.
No me lo imagino degollando a las víctimas tan limpiamente.
I don't believe you're capable of slitting a person's throat so cleanly.
¿Cómo se las han arreglado para entrar tan limpiamente a menos que estuviera en alianza con ellos?
How else would they manage to enter it so cleanly unless he was in league with them?
Pero las sierras de hielo no cortaban tan limpiamente a través de tres metros de hielo.
But the ships’ ice saws would not cut so cleanly through ten feet of ice.
El del bastón esquivó con facilidad apartándose a un lado, con una expresión que demostraba desconcierto por el lanzamiento que tan limpiamente había fallado la experta luchadora.
The staff-wielder easily slipped to the side, his expression revealing confusion that the skilled woman would have missed him so cleanly.
El hecho de que usted haya emergido, y emergido tan… limpiamente, con sus facultades en condiciones tan relativamente buenas… en fin, es un milagro, eso es lo que es, Rosemary, un auténtico y completo milagro.
That you’ve emerged, and emerged so—cleanly, in such relatively sound condition—well, it’s a miracle, that’s what it is, Rosemary, an absolute miracle.”
El segundo atravesó a otro orco tan limpiamente que la criatura apenas se sacudió; Drizzt pensó por un segundo que había fallado e incluso se preparó para recibir un contraataque.
His second went through another orc so cleanly that the creature hardly jerked, and Drizzt thought for a moment that he had somehow missed-he even braced for a counter.
pero, de todas formas, la obra fue llevada a cabo tan limpiamente, tan detenidamente, con tanta reverencia, que era imposible no mirar o ser incapaz de apreciar la belleza de lo que estaban haciendo aquellas criaturas.
but nevertheless the work was carried out so cleanly, so unhurriedly, so reverently, that it was impossible not to watch, or to fail to see the beauty in what they were doing.
La suerte estaba con Cormack, porque cuando la piedra impactó contra el hacha, la fuerza del golpe hizo que la hoja se desprendiera del mango tan limpiamente que fue a golpear al enano en toda la cara.
Good fortune was with Cormack, for the gemstone hit the axe as it descended past Pragganag’s head, and the force of the blow broke the head from the handle so cleanly that it flew back into the dwarf’s ugly face.
Buscas algo más en este comedor tan limpiamente concebido pero tan lleno de cosas equívocas, como si los actuales habitantes del lugar fuesen totalmente ajenos, inconscientes quizás, acaso íntimamente despreciativos, hasta enemigos, del proyecto del decorador y arquitecto.
You look up. You search for something else in this dining room, so cleanly conceived but so full of the wrong things, as if the present inhabitants of the place were totally foreign, or were almost enemies of the work of the decorator and the architect, depreciating it, consciously or not.
Bueno, es cierto, eso no desapareció tan limpiamente como habíamos planeado.
Well, admittedly, this hasn't gone... quite as cleanly as we planned.
Pero la asquerosa rebelde no moriría tan limpiamente, tan rápidamente, como Lori. Oh, no.
But the rebel slut wouldn’t die as cleanly, as quickly, as Lori had. Oh, no.
Tan limpiamente como si hubiera sido partida en dos por un gigante invisible, la torre se rompió.
As cleanly as if it had been snapped in two by an unseen giant, the tower broke.
Coombe volvió en sí. —No lo soy —dijo, con una rotundidad que cortaba tan limpiamente como un bisturí.
He recovered himself. “I am not,” with a finality which cut as cleanly as a surgical knife.
No le prestó atención y se centró en arrancar las cebollas del suelo tan limpiamente como podía.
He didn't listen to it and focused on pulling the onions from the ground as cleanly as he could.
Que podía sanar a un hombre con las manos, arrancar la podredumbre que había en ti tan limpiamente como un tumor.
That he could heal a man with his hands, pull the rot out of you as cleanly as a tumor.
Se inclinó con los ojos brillantes, cortando el aire con la cara tan limpiamente como con un cuchillo. –¿Un puro?
He leaned forward, his face dividing the air as cleanly as a cleaver, his eyes shining. "Cigar?"
las anchas manos de la penumbra se lo habían llevado tan limpiamente, como las manos del prestidigitador hacen desaparecer un conejo dentro de un sombrero de copa.
the slow hands of dusk had removed him as cleanly as the prestidigitator reaves a rabbit from an immaculate hat.
Sus oscuros y brillantes ojos trasmitían un intelecto frío y cruel, y su mirada lo atravesó tan limpiamente como un cuchillo de obsidiana.
Her dark eyes flashed with a cold, draconic intellect, her stare cutting through him as cleanly as an obsidian knife.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test