Translation for "tan insoportable" to english
Tan insoportable
Translation examples
Si es tan insoportable secuestraremos a la chica.
If it is so unbearable, we'll kidnap her.
Soy tan insoportable ¿a vivir con?
Am I so unbearable to live with?
Es lo que lo pone tan insoportable.
It's what's made him so unbearable.
Eso es lo que hizo las cosas tan insoportables.
That's what made things so unbearable.
Lo que hizo el final tan insoportable.
Which is what made the end so unbearable.
Eso es lo que lo hace tan insoportable.
That's what makes it so unbearable.
Me voy si mi presencia te resulta tan insoportable.
I'll go if my presence is so unbearable.
—¿Por qué era tan insoportable la compasión?—.
Why was sympathy so unbearable?
la segunda ya no le parece tan insoportable.
the second drop is not so unbearable.
¿Por qué fue tan insoportable para ti? ¿Qué ocurrió?
‘Why was it so unbearable for you? What happened?’
«Aquel domingo en que estabas tan insoportable…».
That Sunday when you were so unbearable .
Una idea tan insoportable, tan repulsiva...
An idea so unbearable, so revolting…
La culpa resulta tan insoportable que le estruja a uno el cerebro.
Guilt so unbearable it twists the mind.
—Y perderlas resulta algo tan insoportable… —empezó él, luego maldijo y se disculpó.
“And is losing them so unbearable…” he began, then cursed and apologized.
Ese momento es tan insoportable que si durara más los mataría.
That moment is so unbearable that if it were to last for any length of time it would kill them.
Tan insoportable se había hecho la relación con la monja, que Francisco no osaba mirarla.
He dared not look at her, so unbearable had their relationship become.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test