Translation for "tan inconsciente" to english
Tan inconsciente
Translation examples
era una afirmación de clase tan inconsciente y, en consecuencia, incorregible, que me hacía sentir una especie de desesperación.
it was so unconscious and therefore incorrigible an assertion of class that it made me feel a kind of despair.
—No creo que tengáis razón —dijo, tan inconsciente de su arrogancia intelectual que Seranis no pudo evitar sonreír—.
“I do not believe you are right,” he said, so unconscious of his intellectual arrogance that Seranis could not resist a smile.
La parte de Bart en esta creación era tan pequeña, tan inconsciente, tan accidental… Bart no podía ser padre cuando no era más que un muchacho.
Bart’s part in its creation was so little, so unconscious, so accidental. And Bart could not be a father when he was only a boy.
No obstante, parecía tan inconsciente, tan desesperada, como si ella no pretendiera que nadie la oyese o no le importara que la oyese el mundo entero.
Yet it sounded so unconscious, so hopeless, as though she meant no one to hear it, or didn’t care if it were heard by the whole world.
El cambio por el que Sondelius pasó de ser maestro de Martin a ser su esclavo fue tan inconsciente, y Sondelius, pese a todo su amor al sensacionalismo pickerbaughiano, se preocupaba tan poco por lo del magisterio o lo del crédito, que ninguno de ellos consideró que hubiese habido un cambio.
The change whereby Sondelius was turned from Martin’s master to his slave was so unconscious, and Sondelius, for all his Pickerbaughian love of sensationalism, cared so little about mastery or credit, that neither of them considered that there had been a change.
Sí, éste es un tema escabroso entre nosotros, pero no tanto (ésa es mi conclusión) como para frenar mi impulso, largamente meditado, de pasarle para su escrutinio personal estos sueños en estado de vigilia, aunque debo advertirle que su origen puede no ser tan «inconscientes» como a primera vista le gustaría suponer a un profesional. Suyo, PETER TARNOPOL Respuesta de Spielvogel:
Yes, that is still a sore subject, but not so sore (I’ve concluded) as to outweigh this considered impulse to pass on for your professional scrutiny these waking dreams whose “unconscious” origins (I must warn you) may not be so unconscious as a professional might like to conclude at first glance. Yours, Peter Tarnopol. Spielvogel’s reply:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test