Similar context phrases
Translation examples
He aquí un talón de Aquiles del derecho internacional.
Here we have a virtual Achilles heel of international law.
El talón de Aquiles de la estructura actual es el desequilibrio de poder en el sistema de las Naciones Unidas.
The Achilles heel of the current structure is the imbalance of power in the United Nations system.
La impunidad constituye el talón de Aquiles del sistema actual.
Impunity constitutes the Achilles heel of the current system.
La ausencia de esas garantías en el Tratado es su "talón de Aquiles".
The absence of such assurances in the Treaty was its "Achilles heel".
La aplicación ha sido el talón de Aquiles del Programa de Acción.
Implementation has been the Achilles heel of the Programme of Action.
La ausencia de credibilidad es siempre una debilidad, un talón de Aquiles.
Lack of credibility is always a weakness, an Achilles heel.
Sin embargo, nuestro talón de Aquiles es el control de nuestra costa.
However, our Achilles heel is control of our coastline.
Desgraciadamente, es también el talón de Aquiles de muchas de las economías emergentes.
Unfortunately, it is also the Achilles heel of many emerging economies.
El problema de la protección que se les brinda es, sin lugar a dudas, el talón de Aquiles en esta guerra.
This sanctuary problem is, without a doubt, the Achilles' heel of this war.
Los desgastes en el talón son incongruentes con la novedad de los zapatos.
The scuffs on the heel are incongruent with the newness of the shoes.
Les estaremos pisando los talones entonces, si tienen talones.
We'll be hot on their heels then, if they have heels.
El caminante avanza con el talón y el dedo gordo del pie. Talón y dedo gordo. Talón y dedo gordo.
Heel and toe, the walkers go. Heel and toe, heel and toe.
Para nada. —Con los brazos cruzados, se balancea punta-talón, punta-talón.
"No way." Arms crossed, he rocks heel-toe, heel-toe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test