Similar context phrases
Translation examples
Por tal manera, él se acaba acostumbrando. Pero, por otro lado, nunca se acostumbra.
In a way he gets used to it, and in a way never does.
Y ya era hora de que la conciencia humana se despertara al imperativo de actuar de tal manera, a fin de evitar la repetición de las atrocidades del pasado reciente.
And it was about time that human conscience awakened to the imperative of doing so, so as to avoid the repetition of the atrocities of the recent past.
En ese sentido, se considera necesario regular todos los métodos de trabajo de tal manera que se puedan mejorar cuando la práctica lo demuestre pertinente.
It is accordingly considered necessary to regulate all methods of work so that they can be improved whenever practice so warrants.
Pero hacía tanto frío y nevaba de tal manera que tuvieron que dejarlo.
Only it got so cold, and it snowed so, they had to leave off.
—Sí. Pero es que he arreglado la sala de tal manera que ...
“I did, but you have to understand that I arranged the living room just so that…”
Eso me dije, pero temblaba de tal manera, que el cisne también se estremeció.
So I told myself, but I was shaking so much the swan began to shudder as well.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test