Translation for "sustraído" to english
Sustraído
verb
Translation examples
verb
En una etapa posterior se dará un desglose de las cantidades añadidas y sustraídas durante el año.
An account of the amounts added on and subtracted over the year would be made available at a later stage.
El Departamento había informado a la OSSI de que tal vez no pudiera proporcionar alguno de los documentos solicitados, en particular informes sobre los progresos del proyecto, porque habían sido "sustraídos de los archivos del proyecto" por el anterior asesor técnico principal.
The Department had informed OIOS that it could not provide some of the requested documents, including progress reports on the project, because they had been "subtracted from project files" by the former Chief Technical Adviser.
Para la mayoría de los Estados, los beneficios de un presupuesto más pequeño son muy superiores a los efectos de unos pocos puntos agregados o sustraídos.
For most States, the benefit from a downsized budget was far greater than the impact of a few points added or subtracted.
Las [UCA] [FCA] que se hayan sustraído de la cantidad atribuida a la Parte.
Any [AAUs][PAAs] that have been subtracted from Party's Assigned Amount.
100. Una cuestión que conviene analizar con detenimiento es el denominado "bono por hijo", que algunas autoridades locales, en reconocimiento de la nacionalidad italiana como requisito para acceder a la prestación, en realidad se lo han sustraído a los nacionales extracomunitarios; a este respecto, arguyen que la ley que recoge el "bono por hijo" constituye una ley discrecional que no entra en conflicto con la legislación nacional o las directivas de la Unión de Europea, ya que no hay una norma identificable -- nacional ni de la Unión Europea -- que confiera a los extranjeros el derecho a cobrar esa prestación.
100. A recent issue to be carefully examines is the one on the so-called "Baby bonus" that some local Authorities, by recognizing the Italian citizenship as a condition for access to the benefit, have in fact subtracted from non-EU nationals; in this regard, they argued that the act establishing the "baby bonus", represents a discretionary act which is not in conflict with national legislation or EU Directives, since there is no identifiable rule -- either national or EU -- conferring to foreigners the right to collect the benefit.
Se han sumado las cantidades correspondientes a los diferentes ajustes, tanto en el mercado interno como en el de exportación y se las ha sustraído del volumen neto de las ventas expresado en la moneda del país exportador.
The amounts for the various adjustments in both the domestic and export market have been added up and subtracted from the net turnover in the currency of the exporting country.
El equipo será entonces sustraído de un único "Formulario 1" en el momento de su llegada al Sudán hasta que se complete la operación de transporte.
Equipment would then be subtracted from the single "Form 1" as it arrived in the Sudan until the airlift is completed.
En los países que emprenden estos esfuerzos de integración a nivel regional, a menudo se han encauzado limitados recursos a la preparación, adopción y aplicación de textos regionales uniformes y, por tanto, se han sustraído de los proyectos globales.
In countries engaged in such regional integration efforts, limited resources have often been channelled into the preparation, adoption and implementation of regional uniform texts, and therefore subtracted from global projects.
El fluido lácteo sustraído de la hembra de la especie bovina es altamente prolífico para el octavo grado, señor.
The lacteal fluid subtracted from the female of the bovine species... is highly prolific to the eighth degree, sir.
Así que deduzco que todos estábamos dormidos incluyendo Ios que fueron sustraídos y también Ia tripulación, querido joven.
So I deduce that everyone was asleep, including all those people that were subtracted, along with the flight crew, of course, dear boy.
¿Dónde está la prueba de la cosa sustraída... o de la substracción de tal cosa?
Where's the proof of the theft or subtraction of the money?
Los minutos también pueden ser sustraídos de la hora.
Minutes can also be subtracted from the hour.
Nada añadido, nada sustraído.
Nothing added, nothing subtracted.
O, más bien, como si todo hubiera sido sustraído desde la oscuridad.
Or, rather, as if it had all been subtracted from the dark.
De modo que deduzco que solo los pasajeros despiertos fueron sustraídos.
So I deduce that only waking passengers were subtracted.
Pareció que del aire húmedo y fresco, de improviso, se hubiera sustraído esa luz.
That from the cool, damp air that much light was suddenly, soundlessly subtracted.
La respuesta es que han sustraído un factor de los datos en bruto para compensar el efecto del calor urbano.
Their answer is that they have subtracted a factor from the raw data to compensate for the urban heat effect.
Parte de la razón de que estemos unidos a ellos, los coleccionemos, es porque no es inevitable que algún día se vean sustraídos del mundo.
Part of why we become attached to them, collect them, is that it is not inevitable that they will some day be subtracted from the world.
Verdaderamente, desde el principio tendría que haber sustraído de la lista estos tres cajones, porque, en términos funcionales, son ex cajones.
I really ought to have subtracted those three from the drawer list at the outset, since, functionally speaking, they are ex-drawers.
Su espíritu había sido sustraído de su cuerpo, había una quietud mineral en su reposo, una inmaculada divinidad en el negro conjunto de su catatonia.
Her spirit had been subtracted out of her flesh. There was a mineral stillness to her repose, an immaculate divinity to the black ensemble of her catatonia.
verb
Su intervención en asuntos internos y el aliento a conflictos internos por mejor convenir a sus intereses no son ajenos a la presencia de mercenarios, sea para proteger sus instalaciones en territorios literalmente sustraídos a la autoridad de Estados a los que los conflictos neutralizan para ejercerla; o para prestar apoyo militar a la facción comprometida con los intereses de las multinacionales.
Their interference in internal affairs and encouragement of armed conflicts in pursuit of their own interests are not inconsistent with the presence of mercenaries, either to protect their facilities on territories that were literally abstracted from the authority of States prevented by the conflicts from exercising that authority, or to lend military support to the faction associated with the interests of the multinationals;
Antes de que los archivos de Blenheim Vale fueron sellados... .. una prueba final fue sustraída.
Before the Blenheim Vale files were sealed one final piece of evidence was abstracted.
Si, como me ha informado el Sr. Wooster, el experto en joyas viene mañana, parece se requiere una especie allanamiento de morada, como resultado de la cual el collar sea sustraído.
If, as Mr Wooster informs me, madam, the jewellery expert is with us tomorrow, it would seem that some sort of a burglarious entry is required, as a result of which the necklace is abstracted.
Aunque usted hubiese sustraído el manuscrito, para evitar inconvenientes por estar en manos de Sir William, la ley no hubiera podido hacer nada.
`Even if you had abstracted the manuscript, to avoid trouble at Sir William's hands, the law could do nothing.’
Con cierta falta de lógica, dejó de pensar en eso y se puso a leer un gran libro ilustrado de Rabelais que había sustraído de la biblioteca.
Somewhat illogically she broke off this train of reflection to read the large illustrated Rabelais which she had abstracted from the library.
Tenía que hacerlo. Las píldoras anticonceptivas, una provisión para tres meses que había conseguido el día antes de abandonar a Mike y esta casa, estaban en el botiquín al lado del lavabo, donde también se hallaba el talco para bebé, las doce cajas de pañuelos de papel que Mike había sustraído de Los Leños, el popurrí de flores secas y hierbas aromáticas que preparaba el herbolario de las Jambas.
Had to. The birth control pills, a three-month supply she had got the day before she left this house and Mike, were in the little cabinet beside the toilet, where there was also the extra baby powder, the twelve boxes of tissues Mike had abstracted from The Woods, the potpourri from the bath shop in the Jambs.
Apareció al fin la dueña (y antes de que lo hiciera podrían haber sustraído muchos artículos), les dio una cordial bienvenida, casi como si fueran invitados, y se disculpó por haber tardado tanto, alegando que como era la temporada de la siega y había que enviar las provisiones a los hombres al campo, estaba tan ocupada preparando los cestos que no había oído el ruido de las ruedas en el sendero herboso que tomaban los coches hasta el hostal al salir de la carretera.
When the landlady did appear--and they might have abstracted many an article first--she gave them a kind welcome, almost as if they had been invited guests, and apologised for her coming having been so delayed, by saying, that it was hay-time, and the provisions for the men had to be sent a-field, and she had been too busy packing up the baskets to hear the noise of wheels over the road, which, since they had left the highway, ran over soft short turf.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test