Translation for "supranacional" to english
Supranacional
adjective
Translation examples
adjective
- Organizaciones supranacionales
- Supranational organizations
No son y nunca se tuvo la intención de que fueran una organización supranacional.
It is not and was never intended to be a supranational organization.
Soberanos no de los Estados Unidos y supranacionales
Non-United States sovereigns and supranationals
No se requieren más autoridades supranacionales.
No further supranational authorities were needed.
La soberanía supranacional de una élite intelectual y banqueros mundiales es seguro más preferible que la autodeterminación que se practicó en los siglos pasados".
The supranational sovereignty of an intellectual elite and world bankers is surely preferable to the national auto determination practiced in past centuries.
Entonces, por supuesto vi claramente lo quel había pasado. Esto había sido algo supranacional alguna presión habian puesto sobre el gobierno de Tony Blair para detener esta investigación porque era percibida por los norteamericanos como una amenaza para su base industrial en otras palabras, para la industria biotecnológica
And then, of course, I saw clearly what was happening, that this was something sort of "supranational," if you like, some pressure being put on Tony Blair's office to stop this work,
La soberanía supranacional de una elite intelectual de banqueros seguramente preferible a la auto-determinación nacional practicada en los últimos siglos.
The supranational sovereignty of an intellectual elite and world bankers is surely preferable to the national auto-determination practiced in the last centuries.
¿Es ello debido a la… digámoslo así… la naturaleza supranacional de su trabajo?
Is this due to the—to put it mildly—supranational nature of their work?
El consenso es el «método de la Comunidad», el código de conducta supranacional europeo.
That is the ‘community method’, the code of supranational conduct in Europe.
Asimismo, denunciaban a Einstein por recomendar un parlamento supranacional directamente electo.
They denounced Einstein for recommending a directly elected supranational parliament.
La diversidad de culturas siempre se había ensalzado como uno de los principales atractivos de la Comunidad supranacional.
Diversity of cultures had long been celebrated as one of the attractions of a supranational Community.
Turista es una categoría supranacional, planetaria, indiferenciada, como de hecho lo es Homo saecularis en general.
And “tourist” is a category that is supranational, worldwide, undifferentiated, as indeed Homo saecularis generally is.
Desde la fundación de la CECA, trabajó sistemáticamente en pos de objetivos supranacionales de alcance europeo.
From the conception of the ECSC onwards, he worked consistently for supranational goals in Europe.
La pertenencia a un sistema de seguridad supranacional no debería basarse en ninguna pauta democrática arbitraria».
“Membership in a supranational security system should not be based on any arbitrary democratic standards.”
Pregunta: si la música es un idioma supranacional, ¿tiene también un carácter supranacional la semántica de las entonaciones del lenguaje hablado?
Question : si la musique est une langue supranationale, la sémantique des intonations du langage parlé a-t-elle aussi un caractère supranational ? ou pas du tout ?
Portland era ahora el asiento del Centro de Planeamiento Mundial, la agencia principal de la Federación de Pueblos supranacional.
Portland was now the home of the World Planning Center, the chief agency of the supranational Federation of Peoples.
Nacional, supranacional: eso era para ella hilar demasiado fino, ella era chipriota, pero en cuanto a identidad nacional era griega.
National, supranational, this was hair splitting as far as she was concerned: she was a Cypriot, but her national identity was Greek.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test