Translation for "suelos de tierra" to english
Translation examples
Se sentaron en el suelo de tierra.
They sat on the dirt floor.
El suelo, de tierra, estaba cubierto por una alfombra.
It had a dirt floor with a carpet on it.
La palmatoria cayó al suelo de tierra con un tintineo.
It hit the dirt floor with a clink.
Era una especie de caseta. Suelo de tierra.
It was a sort of garden shed. Dirt floor.
Ella esperó en un café con el suelo de tierra.
She waited in a dirt-floor café.
Estaba echado en el suelo de tierra de la cabaña.
He was lying on the dirt floor of the hut.
Era la moneda, que relumbraba suavemente en el suelo de tierra.
It was the coin, shining softly on the dirt floor.
Dibujos mágicos salpicaban el suelo de tierra.
Magical designs dappled the dirt floor.
Desde el suelo de tierra hasta el techo bajo de hierro.
From the dirt floor to the low iron roof.
La escolta durmió en el suelo de tierra.
The bodyguards slept on the ground floor.
Es una construcción de piedra, de dos pisos, uno bajo para los animales, con suelo de tierra, y otro encima hecho de ramas, donde duermen los pastores.
The hut is made of stone, two stories high, the lower story on the ground floor for animals, and the one above, made of logs, for shepherds to sleep in.
Esa primera mañana de «dictocracia» cogí uno de los taxis pintados de amarillo de Argel, hasta una sala desvencijada con suelo de tierra en la Rue Larbi ben M’Hidi, donde una exposición tan perturbadora como la del Museo de los Mártires estaba hasta los topes de visitantes.
I took one of Algiers’ yellow-painted taxis downtown that first morning of “dictocracy,” to a shabby ground-floor room in rue Larbi Ben M’Hidi where an exhibition every bit as distressing as the “Museum of the Martyrs”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test