Translation for "sostenido es" to english
Translation examples
Muchos países africanos dependen de los mercados internacionales, y el empeoramiento abrupto y sostenido de la situación mundial terminará por hacerse sentir en las economías de la región.
Many African countries are dependent on international markets, and a sharp and sustained deterioration in global conditions will eventually take a toll on the region's economies.
La industria manufacturera mundial ha entrado en una nueva fase de crecimiento sostenido, tras un prolongado período de recesión, que causó un marcado descenso de la producción en los países industrializados y una desaceleración significativa en las economías industriales emergentes y en desarrollo.
World manufacturing has entered a new phase of steady growth, from a prolonged period of recession that caused a sharp decline in production in industrialized countries and a significant slowdown in developing and emerging industrial economies.
A corto plazo, una reducción drástica de la producción de algodón en uno de los principales países productores puede provocar un aumento fuerte y sostenido de los precios internacionales; y un aumento de las precipitaciones podría repercutir negativamente en las cosechas de cacao (recuadro 3).
Of immediate relevance, a dramatic reduction in cotton production in a lead cotton-producing country can generate sharp and sustained increases in international prices; and increase in precipitation could impact negatively on cocoa yields (box 3).
Pese al incremento pronunciado y sostenido del número y el tonelaje de las embarcaciones que utilizan los estrechos, las tasas de avería han disminuido considerablemente en los últimos tiempos, de 27 accidentes de consideración en 1993 a 17 en 1994.
23. Despite the sharp and steady increase in the number and tonnage of vessels using the Straits, casualty rates have declined considerably recently, from 27 major accidents in 1993 to 17 in 1994.
También hubo un debilitamiento considerable de las instituciones claves del gobierno; un sostenido aumento de la corrupción; un grave deterioro de la economía, que se conjugó con una mala gestión fiscal; un gran deterioro del orden público y una profundización de la división racial del país.
There was also a significant weakening of the key institutions of governance, a pervasive increase in corruption, serious economic decline combined with fiscal mismanagement, a sharp deterioration in the law and order situation and a deepening of the racial divide in the country.
En cambio, la actividad económica será sostenida por la terminación y la inversión parcial de las grandes reducciones de las existencias de las empresas que ocurrieron en el curso de 2001 en respuesta al gran deterioro de las perspectivas de ventas.
In contrast, economic activity will be supported by the completion and partial reversal of the large cuts in business inventories that occurred in the course of 2001 in response to the sharp deterioration in sales prospects.
Se ha registrado un incremento pronunciado y sostenido del número de buques que utilizan los estrechos.
22. There has been a sharp and steady increase in the number of vessels using the Straits.
Por ejemplo, si ha de reducirse la pobreza y hay que potenciar a los pobres, esta reducción deberá ser sostenida, y habrá que liberar a los pobres de la vulnerabilidad y de las intensas fluctuaciones de sus ingresos.
For example, if poverty has to be reduced and if the poor have to be empowered, such reduction in poverty has to be sustained and the poor must be free from vulnerability of exposure to sharp fluctuations in their income.
En Venezuela, tras una sostenida reducción que se había prolongado durante cinco años, la inflación volvió a incrementarse de forma significativa a raíz del abandono del sistema de bandas cambiarias, que condujo a una fuerte devaluación en la primera parte del año.
68. In Venezuela, after having declined steadily for five years, inflation shot up as a result of the abandonment of the exchange-band system, which led to a sharp devaluation in the first part of the year.
Sin embargo, cuando se agudizaron los problemas de los mercados financieros mundiales y comenzó a pronosticarse una reducción del crecimiento, el capital especulativo abandonó rápidamente los mercados de productos básicos, lo que generó caídas drásticas y sostenidas de los precios a futuro.
However, with mounting problems in global financial markets and growth projections turning sour, speculative capital rapidly exited commodity markets, leading to sharp and sustained falls in futures prices.
—Prueba un mi sostenido —dije.
‘Try K sharp,’ I said.
Arriba y abajo, sostenidos y bemoles.
Up and down, sharps and flats.
¿Quieres oír un re sostenido?
“You want to hear a D sharp?”
Presto con un compás de seis por ocho, tres sostenidos.
Presto in six/eight time, three sharps.
Las notas sostenidas y claras llamaron la atención de todos los presentes.
The sharp, clear notes drew everyone's attention.
La señal de moverse sería un silbido sostenido con el silbato.
The signal to move would be a sharp blast from his whistle.
Los bucinatores alzaron las bucinae y tocaron una serie de notas sostenidas.
The trumpeters lifted their bucinae and sounded a sharp burst of notes.
Debía llegar a donde estaba Mary antes de que le tocase el turno al otro sostenido.
She must, she must reach Mary before she came again to that sharp.
—Do sostenido menor. Hank se lo enseñó y luego le pasó la guitarra.
‘C sharp minor.’ Hank showed him, then passed him the guitar.
Permanecí suspendido en ella hasta que un ruido muy agudo, sostenido y penetrante lo sacudió todo;
I remained suspended in it until a very sharp, sustained, shrill noise shook everything;
Crecimiento sostenido
Achieving sustained growth
A. Crecimiento sostenido
A. Achieving sustained growth
Esto es fundamental para alcanzar un crecimiento sostenido, incluyente y equitativo y un desarrollo sostenido.
This was critical to achieving sustained, inclusive and equitable growth and sustainable development.
Supervisión sostenida
Sustained supervision
e) Compromiso sostenido.
(e) Sustained commitment.
g) Fomento de una financiación suficiente, sostenida y previsible e inversiones sostenidas.
(g) Advocacy for sufficient, sustained and predictable funding and sustained investments.
—¿Una hostilidad sostenida?
Sustained hostility?”
y sostenidos por más injusticia.
and sustained by further injustice.
Una metáfora sostenida sería:
A sustained metaphor would be:
¿Es una ironía general y sostenida?
Is it a general and sustained irony?
La falta de una hostilidad sostenida.
The absence of sustained hostility.
Crueldad sostenida por la crueldad.
Cruel and sustained by cruelty.
—Un esfuerzo sostenido y agotador.
Sustained and strenuous exertion.’
sin una cooperación internacional sostenida.
without sustained international cooperation.
Sostenido por una respiración, temblorosa y breve.
Sustained by a breath, trembling and brief.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test