Translation for "sortilegio" to english
Sortilegio
noun
Translation examples
saga de gran nobleza, de sortilegio y pasión.
A most noble saga, Of sortilege and passion,
Y en tanto, todo podía suceder, sería un sortilegio del absurdo, pero podría existir.
And yet, anything could happen. It would've been a sortilege of the absurd, but it was possible.
Tal vez fuera éste el secreto de su sortilegio.
Perhaps that was the secret of her sortilege.
¿Tenéis sortilegios poderosos en el Cymek?
Do you have powerful sortilege in the Cymek?
No hago mucho caso de sortilegios.
I don't take much account of scrying or sortilege.
Esta última (Douai), pesada en sus manos, lo tentó a probar un sortilegio.
This last (Douai), heavy in his hands, tempted him to a sortilege.
Aunque el poema no es hechizo ni conjuro, a la manera de ensalmos y sortilegios el poeta despierta las fuerzas secretas del idioma.
Although the poem is not an enchantment or conjuration, in the manner of spells and sortileges the poet awakens the secret powers of language.
Mediante sortilegios u hojas de té, Adivinar lo inevitable gracias a la baraja, Juguetear con hexagramas, o barbitúricos, escudriñar
By sortilege, or tea leaves, riddle the inevitable With playing cards, fiddle with pentagrams Or barbituric acids, or dissect
Holanda, 1548 En el año 1548 en Arnhem, en lo que entonces era Gelderland, uno de los ciudadanos más respetados de la ciudad fue llevado ante el Canciller acusado de sortilegio o hechicería.
Holland, 1548 In the year 1548 at Arnhem in what was then Guelderland, one of the city’s most respected citizens was brought before the Chancellor accused of sortilege, or enchantment.
La menor de éstas era el sortilegio, el trazado de la suerte, o la astragalomancia, el empleo de dados, o tabas, o ramas, que, como había señalado Luria, no se practicaban en el Departamento, aunque eran la herramienta predilecta de los charlatanes.
The least of these was sortilege, the drawing of lots, or astragalomancy, the use of dice or buckle-bones or sticks, neither of which, as Luria had pointed out, were practiced in the Department, although they were much abused by charlatans.
La recordé años después al leer en un semanario una carta del doctor Trelawney en la que protestaba porque en una reseña (escrita por Mark Members, precisamente) sobre un libro publicado recientemente sobre profecía y sortilegios, en el que el autor abordaba el tema a la luz de la psiquiatría y la telepatía, el crítico hubiera confundido las ideas de Paracelso y las de Nostradamus.
I recalled it, years later, reading in a weekly paper a letter from Dr Trelawney protesting that some reviewer (Mark Members, as a matter of fact), in noticing a recently published work on prophecy and sortilege in which the author approached the subject in the light of psychiatry and telepathy, had confused the sayings of Paracelsus and Nostradamus.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test