Translation for "sonda espacial" to english
Translation examples
"En 1964, el Mariner 4, la primera sonda espacial emprendió viaje a Marte y llegó por los pelos".
'In 1964, the first spacecraft, Mariner 4, flew by Mars.' 'The spacecraft barely made it.'
Durante décadas, el Jet Propulsión Laboratory había sido el centro de mando de las sondas espaciales norteamericanas que hacían fotografías de Júpiter y los anillos de Saturno y las enviaban a la Tierra en forma de imágenes de vídeo.
For decades, the Jet Propulsion Laboratory had served as the command center for American spacecraft that photographed Jupiter and the rings of Saturn, and sent pictures back to earth as video images.
Las sondas espaciales han realizado aterrizajes en planetas remotos, en la Luna y en asteroides, viajando hasta el mismo filo de nuestro sistema solar.
Space probes have made landings on distant planets, moons and asteroids, journeying to the very edge of our solar system.
Al promover esa cooperación, el Japón alentará el establecimiento de sistemas conjuntos de observación de la Tierra, la instalación de dispositivos de observación en satélites o sondas espaciales de asociados, el intercambio de datos de observación y equipo científico experimental y la creación de una red de información sobre la ciencia del espacio y la Tierra.
In promoting that cooperation, Japan would encourage the joint establishment of Earth observation systems, the installation of observation devices on partners' satellites or space probes, the sharing of experimental scientific equipment and observational data and the creation of an Earth and space science information network.
La Misión Permanente de Chile ante los Organismos Internacionales con sede en Viena saluda muy atentamente a la Oficina de las Naciones Unidas en Viena y, en relación con la caída de la sonda espacial rusa Mars-96 en la zona del Océano Pacífico Sur-oriental, tiene el honor de remitirle como anexo información de fuente de la Federación de Rusia que ha llegado a conocimiento del Gobierno de Chile.
The Permanent Mission of Chile to the International Organizations in Vienna presents its compliments to the United Nations Office at Vienna and in relation with the falling of the Russian space probe Mars 96 in the South-East Pacific Ocean area has the honour to transmit as an annex information originating from the Russian Federation that has come to the knowledge of the Government of Chile.
El COSPAR fue creado en 1958 por el Consejo Internacional para la Ciencia, con el objetivo fundamental de suministrar a la comunidad científica mundial recursos para aprovechar con fines científicos las posibilidades de los satélites y sondas espaciales de todo tipo, así como para intercambiar los datos resultantes en régimen de cooperación.
COSPAR was established by the International Council for Science in 1958 with the primary goal to "provide the world scientific community with the means whereby it may exploit the possibilities of satellites and space probes of all kinds for scientific purposes, and exchange the resulting data on a cooperative basis".
El Instituto ha elaborado instrumentos que se han enviado en sondas espaciales rusas a diversos planetas y cometas.
The Institute developed instruments that were flown on Russian space probes to planets and comets.
En vista del interés cada vez mayor en desarrollar nuevos sistemas de transporte, infraestructura y sondas espaciales para la exploración robótica y humana del espacio de la Tierra, la Luna y Marte, estamos entrando en una nueva era de exploración del espacio.
With increased interest in developing new infrastructure, transport systems and space probes to explore the Earth-Moon-Mars space both robotically and with humans, we are entering a new era of space exploration.
Seguirá a la sonda espacial...
It'll follow the space probe...
Cohetes... Sondas espaciales lanzadas a la profundidad del cosmos.
hurling space probes deep into the cosmos.
¿Usted tiene el informe de la sonda espacial?
Lieutenant, do you have the space probe report?
Estoy preocupado por la sonda espacial New Horizons.
I'm worried about the New Horizons space probe.
- Estados Unidos, sonda espacial 1.
United States, Space Probe One.
Quiero revisar ese informe de la sonda espacial.
I want to check on that space probe report.
Colocaron un virus alienígena asesino en nuestra sonda espacial.
They put a killer alien virus in our space probe.
Fue la sonda espacial de la NASA, EPOXI.
It was the NASA space probe EPOXI.
El mismo que se usa en la sonda espacial Cassini.
Same one they use on the Cassini space probe.
Está basada en sondas espaciales de los primeros años de esa década.
It’s based on space probes from the early seventies.
No el desierto sin aire y calcinado que encontramos en realidad cuando llegaron las sondas espaciales.
Not the sun-blasted airless desert that we actually found, when the space probes got there.
El JPL había construido las sondas espaciales Pioneer y Mariner, y había enviado el Viking a Marte.
JPL had built the Pioneer and Mariner space probes, had set Viking down on Mars.
Declaró que había las mismas posibilidades de que unos organismos extraterrestres contaminaran nuestro planeta por conducto de las sondas espaciales.
He stated that it was equally possible for extraterrestrial organisms to contaminate the earth via space probes.
Dudo que podamos lograr el lanzamiento de una sonda espacial, pero qué diablos, podríamos intentarlo.
I doubt we could get a space probe launched, but what the hell, we could try.
Alguien había sugerido que aquella cosa podía ser una antigua sonda espacial de la Tierra.
Someone had suggested that the thing could have been an ancient space-probe from Earth.
Caen satélites de sus órbitas, sondas espaciales, detritos del espacio, pedazos de basura espacial, hecha por el hombre.
Satellites falling out of orbit, space probes, space debris, pieces of space junk, man-made.
Sagan y Drake también habían participado en las otras dos únicas sondas espaciales que habían dejado atrás el sistema solar.
Sagan and Drake had also been involved with the only other two space probes to leave the solar system behind.
Nadie lo vio hasta que mandaron las sondas espaciales, y ni siquiera entonces el Pioneer pudo tomar una buena foto.
Nobody ever saw it until the space probes went out there, and Pioneer didn't get much of a picture even then."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test