Translation for "son falsificaciones" to english
Son falsificaciones
  • they are fakes
Translation examples
they are fakes
– La falsificación de órdenes de compra concretas de los gobiernos y la emisión de órdenes de compra adulteradas por los comerciantes de armas.
The falsification of genuine government orders and the issuing of fake orders by arms traders.
La falsificación del matrimonio es una de las técnicas que con frecuencia utilizan quienes se dedican a la trata.
Fake marriage is one of the effective techniques frequently used by traffickers.
Por lo general, las armas de pequeño calibre que utilizan son falsificaciones de modelos rusos y paquistaníes.
The majority of the small arms they use are fake Russian and Pakistani models.
:: Establecer una base de datos sobre los títulos académicos extranjeros que facilite la detección de falsificaciones;
:: Setting up a database of foreign diplomas which makes it possible to detect fakes;
Unos meses después, fue acusado del delito de falsificación de un permiso para que la secta pudiera realizar sus actividades en el Camerún.
A few months later, he was charged with the offence of fabricating a fake permit for the sect to operate in Cameroon.
Puede ocurrir que los consumidores y los farmacéuticos no sean capaces de detectar los fármacos falsificados: hay ciertas falsificaciones que solo pueden comprobarse tras un análisis de laboratorio.
Consumers and pharmacists may be incapable of detecting counterfeits: Only laboratory analysis can detect some fakes.
Así, por ejemplo, parece que algunas agencias contratan a niños o menores de edad y colaboran en la falsificación de pasaportes.
There were reports of agencies recruiting children or minors and assisting in the fabrication of fake passports.
La documentación consistía en una serie de falsificaciones complejas procedentes de un intermediario cuya existencia no se pudo demostrar.
The paper trail was a series of elaborate fakes emanating from a middleman whose existence could not be proved.
Si ese equipo no basta para confirmar sospechas de falsificación, el documento de que se trate se envía a un lugar donde el servicio disponga del equipo más avanzado.
If this equipment cannot confirm suspicions that document is fake, the document is sent to a location where SBS BiH has highly sophisticated equipment.
Y no era una falsificación.
It wasn’t a fake, either.
Ese era yo: su falsificación.
That was me: her fake.
El Lépine es una falsificación.
The Lépine is fake.
Todo es una mentira, una falsificación.
Everything is a lie, a fake.
¡Es una falsificación lamentable!
It’s a damnable fake!
No hay nada más que falsificaciones en el mercado.
Nothing but fakes on the market.
Espero que no fuese una falsificación.
Not a fake, I hope?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test