Translation for "son ejercitados" to english
Son ejercitados
  • they are exercised
Translation examples
they are exercised
También por eso el orador ha ejercitado su derecho de respuesta: para explicar lo que está sucediendo en su país.
That was also why he had exercised his right of reply: to explain what was happening in his country.
Muy pocos refugiados y solicitantes de asilo han ejercitado su derecho al retorno.
232. Very few refugees and asylumseekers have exercised their right to return.
La autoridad ejecutiva es ejercitada por el Gobierno de la Federación de Rusia.
Executive authority is exercised by the Government of the Russian Federation.
De conformidad con el artículo 98 de la Constitución, "el poder judicial es ejercitado por los tribunales.
Judicial Branch Pursuant to Article 98 of the Constitution "the judiciary power is exercised by courts.
El poder judicial es ejercitado por tribunales independientes en nombre de la nación turca.
Judicial power is exercised by independent courts on behalf of the Turkish nation.
, las funciones atribuidas a la Corte en virtud de la parte X del Estatuto serán ejercitadas por la Presidencia.
the functions attributed to the Court under part 10 of the Statute shall be exercised by the Presidency.
De los Estados que han promulgado esa legislación, pocos son los que han ejercitado la jurisdicción universal.
Few of the States that have enacted such legislation have ever exercised universal jurisdiction.
—Eso se debe a que no has ejercitado el poder.
"That is because you don't exercise it.
Pero, lo que quizás era más importante, también había ejercitado la mente.
But perhaps more importantly, he had also exercised his mind.
Ejercitados, bañados y alimentados, abuelo y nieto se retiraron al vestuario.
Exercised, bathed, and fed, the two retired to the dressing room.
Incluso los pequeños talentos deben de ser ejercitados para que sirvan de algo.
Even small talents have to be exercised to be any good.
Pero yo no había sentido nunca mi mente, no había ejercitado mi talento…, mientras que él sí.
But I hadn’ t been feeling my mind, exercising my talent- and he had.
¿Ha ejercitado en otros puntos su admirable espíritu analítico y de observación?
But, tell me, have you exercised your powers of observation and analysis on any other points?
y que todo lo que sea necesario en esta ocasión pueda ser debidamente ejercitado y ejecutado.
and that all other things which are necessary on this occasion may be duly exercised and executed.
Allí donde se habían ejercitado los caballos ahora la gente dormía o estaba sentada en grupos.
Now people slept and sat in clusters where the horses once exercised.
Sus músculos jóvenes, elásticos y bien ejercitados, recobraron velozmente las fuerzas y la resistencia.
Young muscles, elastic and well exercised, swiftly regained their resilience and strength.
Desde luego que los soldados están adiestrados y ejercitados de acuerdo con el reglamento, pero carecen de experiencia en batalla.
To be sure, the men are trained and exercised according to regulations, but they lack combat experience.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test