Translation for "son descansan" to english
Son descansan
  • they are rest
  • they are resting
Translation examples
they are rest
Las ideas de tolerancia y de diálogo entre las civilizaciones descansan sobre una clara conciencia de la incompletitud humana.
2. The ideas of tolerance and of the dialogue among civilizations rest on a clear awareness of human incompleteness.
Todos sabemos que las Naciones Unidas descansan en una comunidad de Estados.
We are all aware that the United Nations rests upon a community of States.
11. La transparencia es otro pilar sobre el que descansan muchos sistemas normativos nacionales.
11. Transparency is another pillar upon which many national regulatory systems rest.
Los hombres que lo han hecho posible descansan ahora para siempre".
The men who made it possible are now at final rest.
Los cimientos de cualquier sociedad civilizada descansan en su profundo respeto por la inviolabilidad de la vida humana.
The foundation of any civilized society rests on its deep-seated respect for the sanctity of human life.
Y sin embargo también es cierto que sus bases descansan en los anhelos de paz duradera de los pueblos del mundo.
And yet it is also true that its foundations rest on the yearnings of the peoples of the world for a lasting peace.
Otras tres personas que finalmente descansan en paz para consuelo de sus familias.
Three more people are finally resting in peace, bringing consolation to their families.
La piedra clave en que descansan las Naciones Unidas es la fe en:
The keystone on which the United Nations rests is the belief
Ambas ideas descansan sobre el concepto de la tolerancia.
Both concepts rest on the notion of tolerance.
Nuestra civilización humana y nuestro patrimonio común descansan en las valiosas contribuciones de todas las civilizaciones y culturas.
Our human civilization and common heritage rest on the valuable contributions of all civilizations and cultures.
Descansan en nuestro interior y nosotros en el suyo.
They rest in us and we in them.
Las piedras de afilar descansan.
The whetstones are at rest.
pues descansan de sus trabajos.
for they rest from their labors.
—Los gusanos descansan… ¡Cugel!
The worms are resting. Cugel!
Las sombras descansan a esa hora.
The shadows rest at that time.
—Las flores y la hierba descansan.
The flowers and the grasses rest.
Descansan, en pie, sobre los vivos.
They rest, erect, upon the living.
—¿Todavía duermen y descansan?
      "You are still sleeping and resting?
Descansan en el valle EntrelosPies.
‘They are resting in the Between the Feet Valley.’
Todas las cosas descansan en ese principio.
Everything rested on that.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test