Translation for "son cándida" to english
Son cándida
  • they are candid
  • they are naive
Translation examples
they are candid
A la luz de la incorporación en la Constitución de los tratados internacionales que reconocen el derecho a la salud, el tribunal falló que el Gobierno no había cumplido su obligación de proporcionar la vacuna Candid-1.
In light of the Constitution's incorporation of international treaties that recognize the right to health, the court found that the Government had not "fulfilled its obligations to make available the Candid-1 vaccine".
28. En 2004, la Oficina de Igualdad de Oportunidades estaba llevando a cabo actividades para reforzar la influencia y el poder políticos de las mujeres en los partidos y respaldar la visibilidad de las candidas en las elecciones.
28. By 2004, the Office for Equal Opportunities was carrying out activities to strengthen the political power and influence of women in parties, and to support the visibility of women candidates in elections.
Si Cándido, el personaje de Voltaire, estuviera vivo, en realidad se sorprendería al escuchar nuestros discursos y nuestras palabras, ante nuestras proclamaciones en todas partes de nuestros progresos que se han visto empañados por la vergonzosa realidad de nuestros tiempos.
If Voltaire's Candide were alive today, he would certainly be surprised at our speeches and words, at our "urbi et orbi" proclamations of our progress -- progress ensnared by the shameful reality of our times.
Más en concreto, pidieron al tribunal que ordenara al Gobierno la producción de una vacuna certificada por la OMS (Candid-1) para la fiebre hemorrágica argentina.
More specifically, they asked the court to order the Government to produce a WHO certified vaccine (Candid-1) for Argentine haemorrhagic fever.
65. El Sr. Alhajraf (Kuwait) dice que el informe del Comité Especial ofrece un recuento claro y cándido de la continuación por Israel de prácticas que contravienen el derecho internacional humanitario y los principios consagrados en la Declaración Universal de Derechos Humanos.
65. Mr. Alhajraf (Kuwait) said that the Special Committee's report provided a clear and candid account of the continuation by Israel of practices that contravened international humanitarian law and the principles embodied in the Universal Declaration of Human Rights.
Por lo tanto, Al Shabaab tiene en teoría capacidad para fletar y recibir envíos con aviones de fuselaje ancho (por ejemplo, Boeing B727-200, Ilyushin Il-76 “Candid”) que pueden transportar hasta 47 toneladas de armas o municiones.
Al-Shabaab therefore theoretically possesses the capability to charter and receive deliveries by wide-body aircraft (e.g. Boeing B727-200, Ilyushin Il-76 “Candid”) that might carry up to 47 tons of weapons and/or ammunitions.
Tras examinar con cierto detalle la cuestión del desarme nuclear, pecaría de algo peor que cándido si no abordara sucintamente la cuestión de las minas terrestres antipersonal (MAP).
After having reflected in a somewhat detailed manner on nuclear disarmament, I would be less than candid if I did not touch briefly upon the issue of anti—personnel landmines (APLs).
Sobre la base de esta doble premisa del respeto de la soberanía nacional y responsabilidad que esta soberanía implica, el diálogo del Representante con el Gobierno y otras autoridades, pretende ser a la vez cordial, constructivo y cándido, con miras al logro del objetivo común de una solución duradera al problema de los desplazados internos.
Based on the twin premises of respect for national sovereignty and the responsibilities that it entails, the Representative’s dialogue with Governments and other authorities is intended to be cordial and constructively candid, in pursuit of the common goal of durable solutions to the plight of the internally displaced.
También es muy cándida.
Also, you’re very candid.”
Es ser un poco cándido.
That’s a bit candid.”
Ella, no Candide Deveney.
She--not Candide Deveney.
Pangloss, en el Cándido de Voltaire
--Pangloss, in Candide, by Voltaire
¡Maravillosa, ingenua, cándida!
Marvelous, ingenuous, candid girl!
Se trata de una mujer muy cándida.
She is a very candid woman.
Es puro como es cándido el hipócrita.
It is pure, even as the hypocrite is candid.
Su mirada era ahora clara y cándida.
They were clear and candid.
they are naive
Sería muy cándido pensar que todos los problemas de la Conferencia de Desarme se encuentran en el órgano en sí mismo y en sus procedimientos, y este es un punto que se ha señalado reiteradamente esta mañana.
It would be naive to think that all of the problems of the Conference on Disarmament are to be found within the body itself and in its procedures, and this is a point that has been made repeatedly this morning.
Eres cándido y bello.
You are naive and beautiful.
Un poco cándido en política, eso sí.
A touch naive as concerns politics.
Ésta es una pregunta muy cándida.
That was a very naive question.
Era sincero aunque cándido.
He was sincere, but naive.
tú sabes lo cándido que soy.
you know how terribly naive I arn.
Entonces me acusó de candido.
So he accused me of being naive.
Para Joseph Armagh los cándidos no eran patéticos.
To Joseph Armagh the naive were not pathetic.
—¡Por favor, señor Mason, no sea usted cándido!
“My God, Mr. Mason, don’t be naive!”
- No sea cándido, Hastings. ¿Acaso ignora lo que es una coartada?
You are of such a naive simplicity, Hastings. Do you not know that there is such a thing as an alibi?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test