Translation for "sometiéndose a" to english
Similar context phrases
Translation examples
Además, las organizaciones y los mecanismos regionales de ordenación pesquera deberían reforzar sus mandatos y funciones sometiéndose a exámenes de rendimiento para determinar si garantizan de forma efectiva la conservación, la ordenación y el uso sostenible de los recursos pesqueros cuya protección tienen encomendada.
197. In addition, RFMO/As should strengthen their mandates and functions by undergoing performance reviews to assess their effectiveness in ensuring the conservation, management and sustainable use of the fishery resource under their protection.
Se exige por tanto a los comerciantes que adopten medidas para impedir el blanqueo de dinero y la financiación del terrorismo ejercitando la debida diligencia con los clientes, implantando normas para el conocimiento de los clientes, manteniendo registros, informando de transacciones sospechosas y sometiéndose a procedimientos regulatorios y de supervisión.
Dealers are therefore required to take measures to prevent money-laundering and terrorist financing by exercising customer due diligence, introducing know-your-customer rules, keeping records, reporting suspicious transactions and undergoing regulation and supervision procedures.
Los países en desarrollo han pasado unos 20 años sometiéndose a programas de ajuste estructural, que sólo han servido para acentuar las desigualdades sociales y aumentar la pobreza.
49. The developing world had spent some 20 years undergoing structural-adjustment programmes, which had only served to worsen social inequalities and heighten poverty.
La integración en la red mundial del GAFI y sometiéndose periódicamente a evaluaciones recíprocas;
- Joining the global network of FATF-style regional bodies and undergoing regular mutual evaluations;
31. El Sr. Zhang Xinlong (China) indica que la persona con discapacidad que así lo desea puede obtener un certificado de discapacidad sometiéndose a un examen médico y a una evaluación de su capacidad de integración social.
31. Mr. Zhang Xinlong (China) said that any disabled person who so wished could obtain a certificate of disability by undergoing a medical examination and an assessment of their capacity to take their place in society.
—Mi hermana está sometiéndose al adiestramiento Jedi.
My sister is undergoing Jedi training.
Harry estaría pronto sometiéndose a sus propios sondeos y exámenes en Los Ángeles.
Harry would soon be undergoing his own probing and examination in Los Angeles.
El paciente de Kansas City estaba sometiéndose en aquellos momentos a sesiones de quimioterapia, pero su salud se deterioraba por momentos.
The patient in Kansas City was now undergoing chemotherapy and fading fast.
Jakob permanecía a su lado en todos los exámenes en los que le permitían estar presente y Emmanuelle se pasó en el hospital tres semanas sometiéndose a pruebas extenuantes.
Jakob was at her side for every exam they’d let him attend, and she was in the hospital for three weeks, undergoing grueling tests.
Se disculparon por haberse perdido la cremación de Gavner, pues Vanez había estado sometiéndose a unas curas y no podía irse hasta que le hubieran cambiado el vendaje del ojo. –¿Y cómo está el ojo? – preguntó Mr. Crepsley.
They apologized for missing Gavner's cremation, but Vanez had been undergoing treatment and couldn't leave until the dressing on his bad eye had been changed. "How is the eye?" Mr. Crepsley asked.
Fue un frío determinado por la última vez que había estado en el hospital, con ocasión de una visita a su esposa, cuando ésta todavía luchaba contra la enfermedad que acabaría con su vida, sometiéndose a radio y quimioterapia así como a las demás medidas contra la terrible dolencia que destruía su cuerpo.
It was a cold defined by the last time he had been at the hospital, which corresponded to visits to accompany his wife, while she was still fighting the disease that would kill her, still undergoing radiation and chemotherapy and all the other attacks against the insidious happenings within her body.
En Kenya, Safaricom abordó este asunto sometiéndose a una auditoría intensiva de sus sistemas a cargo de una empresa consultora externa, a petición del Banco Central.
In Kenya this was addressed by Safaricom submitting to an intensive system audit by a third-party consulting company per the Central Bank's request.
Esa medida demostraría que el Gobierno está empeñado en poner fin a las violaciones de los derechos humanos tanto sometiéndose al escrutinio internacional como utilizando para ello la experiencia internacional.
Such a measure would make clear that the Government is committed to ending human rights violations both by submitting itself to international scrutiny and by drawing on international expertise toward this end.
:: Sometiéndose plenamente al examen periódico universal
:: By submitting itself fully to a universal periodic review
Los nubios deben seguir sometiéndose a comités de investigación, pero ahora les resulta mucho más fácil obtener la tarjeta de identidad nacional de Kenya.
Nubians must still submit to vetting committees, but obtaining the Kenyan national identity card has become much easier.
Ese caso podía ser distinguido dado que aquí las partes habían autorizado explícitamente esa sanción sometiéndose a las normas de arbitraje.
That case was distinguishable since here the parties had explicitly authorized such a sanction by submitting to the arbitration rules.
Lo peor de todo es que esta misma mujer no tiene a nadie a quien quejarse, ni siquiera a su madre, que en caso de escuchar sus quejas le recomendaría seguir sometiéndose a su marido porque así lo mandan la tradición y la cultura.
The worst of it is that the same woman has nobody to complain to, not even her mother, who will advise her to continue to submit to her husband because of tradition and culture.
Se esperaba que siguieran sometiéndose recomendaciones concretas a la consideración de las Comisiones.
It was hoped that concrete recommendations could continue to be submitted to the Commissions.
:: Sometiéndose, como en el pasado al examen periódico universal del Consejo de Derechos Humanos en las mismas disposiciones que las que condujeron a la aprobación de su primer examen;
:: Continuing to submit reports under the universal periodic review mechanism of the Human Rights Council as previously;
De hecho, la propia imagen de los exlíderes sometiéndose a la disciplina de los tribunales es pedagógicamente importante; se trata de una ejemplificación concreta del estado de derecho en la práctica.
Indeed, the very image of former leaders having to submit themselves to the discipline of the courtroom is pedagogically important; it is a concrete instantiation of the rule of law in action.
No hay nada como la sensación de otro hombre sometiéndose a tu voluntad.
There's nothing like the feeling of another man submitting to your will.
Pero lo que tienen que entender es que si continúan sometiéndose a órdenes inmorales e inconstitucionales no se protegerán a ustedes mismos de lo que se avecina.
But what you need to understand is that, continuing to submit to unconstitutional and immoral orders will not protect you from whats coming.
Me gustan las empleadas que disfrutan sometiendose a la autoridad, en lugar de desafiarla.
I like employees who enjoy submitting to authority rather than challenging it.
Sometiéndose a un registro voluntario.
You could submit to a voluntary search.
Pero se cansaba fácilmente y acababa sometiéndose.
But she tired easily and submitted eventually to their persistent badgering.
él dejaba el cuerpo inerte, recibiendo los golpes, sometiéndose.
he allowed his body to go loose, to receive the blows, to submit.
No había sido insolente ni desobediente: había luchado contra la rutina de la cárcel no sometiéndose a ella.
She’d not been insolent or disobedient: she’d fought the pi ison routine by not submitting to it.
Y no hay mejor manera de renunciar a la inteligencia que sometiéndose a las prohibiciones de los hombres.
And what surer way of renouncing intelligence than by submitting to the taboos of men!
Se me ocurrió que podía estar sometiéndose a un examen médico o, más probablemente, a un registro.
It occurred to me that he might be submitting himself to a medical examination or more likely a search.
Tenía que probar que poseía lo Brahmán sometiéndose al desafío y al juicio mediante el ritual.
He had to prove that he possessed the brahman by submitting to the challenge and ordeal of the ritual.
¿Quién conoce la felicidad si no es acallando la enfermedad o sometiéndose a la fiebre?
Who knows happiness except by assuaging his illness or submitting to his fever?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test