Translation for "sombreará" to english
Translation examples
verb
5. Sombrear la fila 4D del cuadro 10 (Table 10).
Shade line 4D of Table 10.
Sombrearé las casillas sobrantes.
- I know, so I'm shading in the extra box.
Tendrás que sombrear las cejas y así sucesivamente.
You'll need to shade in the eyebrows and so forth.
Es todo sobre sombrear el blanco.
It's all about shading the white.
No tuve tiempo para sombrear.
I didn't have time for shading.
No estoy sombrear mi informe para nadie.
I'm not shading my report for anybody.
Así que cogí un lápiz y empecé a sombrear ligeramente sobre la impresión, y es cuando me di cuenta
So I took a pencil and I started to lightly shade over the impression, and that's when I realized it was a souvenir pencil from the Happy Shopping Grounds!
Y era extraordinariamente agradable sombrear, suave y regularmente, sin oprimir demasiado, con movimiento regular.
And it was remarkably nice to shade, tenderly and evenly, not pressing too hard, in regularly applied strokes.
– Sí, hasta que dejé de querer trabajar como conductora de trenes. -Empieza a sombrear algunas zonas del bosquejo.
'Can't say I have, at least not since I stopped wanting to be a train driver.' She shades areas of the sketch.
—Por eso son interesantes —dijo Johnny antes de empezar a sombrear el fondo y luego volver furtivamente a la nariz de Norma.
‘That’s why they’re interesting,’ Johnny said, beginning to shade in the background, then coming back slyly to her nose.
Tomó distraídamente un lápiz rojo y comenzó a sombrear mecánicamente la zona de tensión que había trazado en su mapa plutónico.
Absently he picked up a red pencil and mechanically began to shade in the zone of stress he had outlined on his plutonic chart.
Iba a llover, ella lo vio cuando llegaron a la cima de la colina; la lluvia recorría el paisaje como si alguien sombreara el cielo con un lápiz.
The rain was coming, she could see it when they got to the top of the hill, it was moving across the landscape like someone was shading in the sky with a pencil.
El dosel amarillo azafrán levantado por encima de ella para sombrear el brillante sol matinal confería al aire un estridente y violento tono.
    The crocus-yellow canopy raised above her head to shade her from the bright morning sun gave everything a garish, violent hue.
Después de sombrear y armonizarlo todo un poco, y de dar unos últimos retoques, Bonomo se apoyó en el respaldo de la silla con cara de satisfacción, como un artista después de acabar un retrato.
Some shading and blending, a few additional tweaks, and then Bonomo sat back with an air of satisfaction like that of an artist completing a portrait.
La casa de adobe mostraba sus años, especialmente en el tamaño de las trepadoras que ascendían por sus agrietadas paredes para sombrear su techumbre de tejas de adobe con follaje primaveral.
The adobe house showed its age, especially in the size of the great vines that climbed its cracked walls, to shade its adobe-tiled roof with spring foliage.
La señorita les enseñaba dibujo como todo lo demás, e iniciaba a los tres cursos a un tiempo en los misterios de trazar una pirámide y sombrear un lado, de forma que pareciese tridimensional o, como decía ella, que el lado sombreado «retrocediera» y el otro «sobresaliese».
Miss McGladdery taught Art, as she taught everything, and she instructed all three classes at once in the mysteries of drawing a pyramid and shading one side of it so that it appeared to have a third dimension—or as she put it the shaded side “went back”
aprendió a escribir en el estilo florido de los poetas de Amu que, con sus bordes y aristas en bisel, esquinas redondeadas y pulidas y un uso generoso del color para sombrear significados y énfasis, era un arte en sí mismo;
she learned to write in the florid style of the Amu poets, where every edge or arris was chamfered, every corner rounded and polished, and liberal use of color for shades of meaning and emphasis was an art in itself;
verb
Y realmente he estado buscando adelante a sombrear usted.
And I've really been looking forward to shadowing you.
Creo que voy a sombrear por aquí.
I think I'm gonna shadow down here.
Rosa siempre había tenido un trazo firme, buen pulso y buen gusto para sombrear.
Rosa had always had a steady hand, a strong line, a good sense of shadow.
El esfuerzo por recordar la barbilla había frustrado el primer intento de Dee Dee, pero cuando decidió saltarse la mandíbula y limitarse a sombrear la parte baja del rostro de su hija, encontró que los ojos estaban fatal.
Trying to remember the chin had frustrated Dee Dee in her first attempt, but when she decided to skip the jawline and just shadow the lower part of her daughter's face, she found the eyes all wrong.
Parecía sombrear todo aquello una forma gigantesca y multicolor como la naturaleza, un figura que se erguía encima de la población, en el despoblado altozano.
All this seemed overshadowed by the giant form multicoloured as the forest, the figure that stood alone above the town, on the deserted moor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test