Translation for "sol caliente" to english
Sol caliente
Translation examples
Whoa, es que un sol caliente por ahí.
Whoa, is that one hot sun out there.
¡Sol caliente... enemistad profunda, luego quemándose!
hot sun, deep enmity, then burning!
Tengo la bici, algunos clientes y el sol caliente.
I got the bike, some customers and the hot sun.
El whisky y el sol caliente no se mezclan.
Whiskey and a hot sun don't mix.
¿Quieres viajar en Mercedes o caminar bajo el sol caliente?
Want to travel in Mercedes or walk in hot Sun?
Es todo el día bajo el sol caliente.
It is the whole low day the hot sun.
El está de pie fuera en el sol caliente .
He's standing outside in the hot sun.
Respiré profundamente y levanté la cara hacia un sol calientesol caliente;
I took a deep breath, lifted my face to the hot sun-hot sun.
Y el sol caliente lo mató.
And the hot sun killed him.
Y estuvimos afuera todo el día bajo el sol caliente.
And out all day in the hot sun.
Permanecieron allí tumbados, meciéndose bajo el sol caliente.
They lay there, rocking in the hot sun.
Demasiado sol caliente, demasiada tierra fría.
Too much hot sun and cold ground.
El aroma de jazmín bajo el sol caliente era embriagador.
The scent of jasmine under the hot sun was intoxicating.
Como «mala pérdida», «sol caliente» o «bien muerto».
Like ‘bad loss’, ‘hot sun’, or ‘very dead’.
Nada, salvo roca árida, sol caliente y viento ululante.
Nothing but barren rock, hot sun, and whining wind.
—Lo haré. —El inglés miró el cielo claro y el sol caliente.
'I shall.' The Englishman looked up at the clear sky and the hot sun.
Arena seca, sol caliente, un río azul con árboles a lo largo de las riberas.
Dry sand, hot sun, a blue river with trees along its banks.
El sol caliente] (ISBN 9984-505-71-5). 176 págs. Rīga: Karogs, 2002.
The Warm Sun] (ISBN 9984-505-71-5). 176 p. Rīga: Karogs, 2002.
Oh... quiero volar a los cielos y sentir el sol caliente
I want to fly to the heavens and feel that warm sun
¡Eh cielo, sol caliente que das en mi cara!
Hey sky, warm sun burning my face.
Siente el sol caliente en la cara.
Feel the warm sun on your face.
En el sol caliente, a salvo.
In the warm sun, safe.
Estaba echada al sol caliente, soñando.
She lay in the warm sun, dreaming.
Sobre su espalda encorvada brilló el primer sol caliente de aquel año.
Upon his bent back shone the first warm sun of the year.
Cada poco Tyrone comprobaba el cuentakilómetros y anunciaba lo mucho más cerca que estaban de Miami y todo aquel sol caliente y mierda buena de allí.
Every now and then Tyrone would check the odometer and announce how much closer they were to Miami and all that warm sun and fine shit.
La infantería rescatada se movía deprisa, cada hombre sosteniéndose a un estribo de jinete, Lossow devolvió los otros ciento cincuenta sables lentamente, protegiendo la retirada, gozando del sol caliente, y saludando a la infantería francesa que se alineaba, demasiado tarde ya, y a quienes habían estropeado la función.
The rescued infantry were moving fast, each man holding on to a cavalryman's stirrup, and Lossow brought the other hundred and fifty sabres back slowly, screening the retreat, enjoying the warm sun, and saluting the French infantry who were forming up, too late, their show spoiled.
De acuerdo con estos libros, el resultado de haber vivido con un cerebro que creemos que dirigimos usando algo como un timón, pero que en realidad está continuamente sometido a vientos cruzados, tormentas ocasionales, lluvia y sol caliente que nos inducen a días perezosos, es que hemos desarrollado una serie de recuerdos con diferentes sabores.
According to these books, the result of having lived with a brain which we think we direct using a kind of tiller, but which actually is continually affected by cross-winds, occasional storms, rain and warm sun that provokes us into lazy days, is that we have evolved a series of memories with different flavours.
A lo largo de la primavera le llevó al bosque y le hizo una cama sobre blandas hojas secas, tendiéndole bajo el sol caliente mientras ella buscaba sanguinarias y violetas, y le llevó también al huerto, contemplándole seráfico bajo los capullos, sus mejillas también rosadas, el pelo como un pulmón dorado, los ojos azules.
She carried him in the spring to the woods and made him a bed upon soft old leaves and he lay in the warming sun while she found bloodroot and violets and she carried him into the orchard and saw him seraphic beneath the blossoms, his cheeks pink too, his hair a fluffed gold, his eyes blue.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test