Translation for "sintiéndolo" to english
Sintiéndolo
Similar context phrases
Translation examples
Los sacrificios impuestos nunca dañaron nuestro sentido de la solidaridad y nuestra preocupación por el futuro de la humanidad, y por eso casi medio millón de profesionales universitarios, maestros, colaboradores y combatientes cubanos a lo largo de más de 30 años han compartido los sufrimientos de otros pueblos y, sintiéndolos como propios, han ayudado a vencerlos.
The sacrifices imposed have never detracted from our sense of solidarity or our concern for the future of humankind. Hence, for more than 30 years, almost half a million Cuban university-trained professionals, teachers, cooperative workers and soldiers have shared in the suffering of other peoples and, feeling it as their own, have helped overcome it.
Metida a fondo en algo, sintiéndolo.
Into something, feeling it.
¿Sentiría aquella vergüenza como él estaba sintiéndola?
Did she feel that shame as he was feeling it?
—inquirió Chantal, sintiéndolo por ella.
Chantal asked, feeling sorry for her.
Todo lo que quería era continuar sintiéndolo a él.
All it wanted was to feel more of him.
Sintiéndolo mucho, hoy estoy un poco vaga.
“I’m afraid I’m feeling rather lazy today.
Así se sentía ella sin él, sintiéndolo estar donde ya no estaba.
That is how she felt without him, feeling his presence where he no longer was.
Nada parecía amenazante… pero él también de repente estaba sintiéndolo.
Nothing seemed threatening … but suddenly he was feeling it, too.
Cerré los ojos, sintiéndolo detrás de mí.
I closed my eyes, absorbing the feel of him behind me.
Me necesitan en Tiamat… -sintiéndolo con una peculiar intensidad.
I’m needed on Tiamat—” feeling it with a peculiar intensity.
Sintiéndola, gestionándola, demostrándole que podía controlarla.
Feeling it, managing it, proving my dominion over it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test