Translation for "sin vino" to english
Sin vino
  • without wine
Translation examples
without wine
No puedo celebrar misa sin vino.
Can't say Mass without wine.
No, no me vas a dejar sin vino ahora.
No, don't leave me without wine.
Sin vino, pereceré.
Without wine, I would perish.
- Venir a la playa sin vino.
We came to the beach without wine.
Vino ! Sí, bravo. Quíén puede hablar sin vino ?
Fine, yeah... who can talk without wine?
- Sin vino, no consigo comer.
-Without wine, I can't eat.
Incluso sin vino, la vida nos embriaga.
Even without wine, life intoxicates us.
- Y usted, una mujer sin vino.
- And you are a woman without wine.
¿Qué feria sería esta sin vino?
What kind of fair would it be without wine?
Sin vino, me siento mejor.
Without wine, I just feel better.
Venus pilla un catarro sin vino.
Venus catches a cold without wine.
no se puede cocinar sin vino.
you can't cook terrapin without wine.
Una comida sin vino es como un día sin sol.
What’s it they say: a meal without wine is like a day without sunshine?
Al fin y al cabo provee de vino, y sin vino la vida, como es de todos sabido, no existe.
In the end we are the most prominent producer of wine and as we know, life without wine would be very unstable.
La comida sin vino es igual que comer solo, solo se disfruta la mitad.
Food without wine is like food without company, only half the pleasure.
Tres años sin vino ni cerveza no habían eliminado de su cuerpo los temblores de su exceso.
Three years without wine or ale had not taken from him the tremors of their excess.
Vivimos aquí sin sol, sin frutas, sin vino que se pueda beber.
We live here without sun, without fruit, without wine that a man may drink.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test