Translation for "sin título" to english
Sin título
adjective
Translation examples
adjective
En 2003 eran profesionales el 78,39% de los profesores, tasa que baja al 49,79% en 2005, por el aumento de docentes comunitarios que no tienen título profesional.
From 78.39 per cent in 2003, the figure fell to 49.79 per cent in 2005 owing to the increase in the number of unqualified community teachers.
Había 50.379 mujeres sin especialización laboral y 4.542 con título universitario.
There were 50,379 unqualified individuals, 4,542 individuals were with university degree.
130. Entre los jóvenes sin título, la continuación del desempleo revela una tendencia a la exclusión del mundo del trabajo.
130. Among unqualified young people, persistent unemployment reveals a tendency towards exclusion from the workplace.
Algunos Estados dieron una respuesta positiva sin reservas, al menos a título provisional, mientras otros indicaban que la organización que hacía valer la responsabilidad debía tener el mandato de proteger el interés general subyacente a la obligación incumplida.
Some States gave, at least tentatively, an unqualified positive answer, while other States indicated that the organization invoking responsibility had to be given the mandate to protect the general interest underlying the obligation breached.
La mitad de todo el personal docente de enseñanza primaria está insuficientemente calificado o no tiene los títulos adecuados.
Half of all primary teachers are either unqualified or uncertified.
605. Actualmente se encuentran prestando servicios en el sistema educativo un gran número de docentes no matriculados, a razón de que para ello se requiere el título habilitante y para lo cual se encuentran realizando la correspondiente profesionalización.
605. A great many unqualified teachers currently work in the education system, for which they need the title of "assistant" (habilitante), and for which they pursue the training needed.
Algunos puestos vacantes se cubren incluso con abogados sin título suficiente o sencillamente se dejan sin cubrir.
Some vacancies are eventually filled with unqualified lawyers or are simply left open.
Porque, verás, Meriel nunca ha obtenido un título.
Because you see, Meriel is quite unqualified.
Autoproclamado médico, y sin título alguno que no fuera su audaz arrojo, Graham cosechó un éxito enorme en Bath y Londres durante la segunda mitad del siglo XIX.
A self-proclaimed physician, unqualified by anything beyond his own bravura, Graham became hugely successful in Bath and London in the second half of the eighteenth century.
adjective
Se indica que el principal obstáculo para ofrecer una educación de calidad en Maldivas es la falta de capacidad para formar a maestros de primaria y secundaria, que ha alcanzado tal magnitud que, de los 6.800 maestros, más de 700 carecen de título (párr. 147).
14. It is stated that the major challenge in the provision of high-quality education is the lack of capacity to train teachers for primary and secondary school, which is at such a level that more than 700 of the 6,800 teachers are untrained (para. 147).
1020. No obstante, un nuevo análisis de los datos reveló una tendencia de aumento cada vez mayor en el número de maestros sin formación profesional o sin título universitario y una reducción en el número de maestros con formación profesional en las escuelas públicas secundarias.
1020. However, a further analysis of the data revealed an increasing trend in the number of untrained teachers with or without university degrees and a decline in the number of trained teachers in public secondary schools.
título secundario sin formación pedagógica
Untrained secondary graduate teachers
Todavía hay más de 700 maestros sin título trabajando en escuelas del país debido a la escasez de docentes titulados.
There are still more than 700 untrained teachers serving in schools due to a shortage of trained teachers.
Dado que 60% de los maestros de las escuelas primarias no tienen título, ésta suele ser la única formación con que cuentan.
Since 60 per cent of the primary school teachers are untrained, this is often the only training they receive.
título terciario
Untrained tertiary graduate teacher
título universitario sin formación pedagógica
Untrained university graduate teacher
Transmat de Labrador reconoció que esta postura era justa, y se llegó a un acuerdo según el cual Empresas Krug transfería a Transmat de Labrador el título de propiedad de una hembra alfa recién salida de Duluth, sin entrenar, y accedía a pagar los costes de su entrenamiento, un mínimo de diez mil dólares.
Labrador Transmat recognized the justice of this position and a compromise was reached under the terms of which Krug Enterprises transferred to Labrador Transmat the title to one Duluth alpha female, untrained, and agreed to pay the costs of her training to a maximum of $10,000 fissionable.
Mucho menos le gustaban los estudiantes de medicina y los doctores recién licenciados, bolcheviques todos ellos, con quienes ella pasaba tanto tiempo, trabajando como enfermera sin título ni sueldo, atendiendo a sucios pacientes pardos y negros, enfermos de cosas altamente contagiosas, como la tuberculosis, la sífilis, la diarrea infantil, la lepra, y otros males como los efectos secundarios del alcoholismo crónico y las desagradables consecuencias de la pobreza y la ignorancia.
He especially did not like the medical students and newly qualified young doctors, bolsheviks one and all, with whom she spent so much time in her capacity as an unpaid and untrained nurse in the volunteer clinics, tending unwashed and highly infectious brown and black patients suffering from tuberculosis, syphilis, infant dysentery, scabies, the secondary effects of chronic alcoholism and all the other unlovely consequences of poverty and ignorance.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test