Translation for "sin complicaciones" to english
Sin complicaciones
Translation examples
without complications
Tratamiento en hospital, con leche terapéutica, de los casos más graves de malnutrición infantil con complicaciones, y en dispensario, con pasta de cacahuete, de los casos graves de malnutrición sin complicaciones;
- During admission, the treatment of the children with the worst cases of malnutrition with complications with therapeutic milk, and ambulatory with plumpy Nut for serious cases of malnutrition without complications.
207. En el cuadro 16, se consignan todos los casos de altas médicas maternas, con complicaciones o sin ellas. (En el último caso, por ejemplo, podrían estar incluidos los nacimientos normales sin complicaciones).
207. Table 16 gives all maternal discharges; complications and non-complications. (The latter could, for example, be normal birth without complications).
El asesoramiento médico sobre cuestiones obstétricas y ginecológicas también abarca las complicaciones durante el embarazo, así como los abortos incompletos, con o sin complicaciones, y otras intervenciones quirúrgicas para proteger la salud de las embarazadas.
Health advice on obstetric and gynaecological issues also covered complications in pregnancy, as well as incomplete abortions, with or without complications, and other surgeries to ensure the health of pregnant women.
Creo que... tan sólo querían hacerlo sin complicaciones.
I think... they just wanted to do it without complication.
Podemos remover el tumor sin complicaciones
We were able to remove the tumor without complications.
Espero que pueda pasar el parto sin complicaciones.
I hope she can get through the delivery without complications.
Cuando trabaja sin complicaciones, no tiene igual.
When it works without complication, it is unsurpassed.
Vivo aquello que siento, sin complicaciones.
I live what I feel, without complications.
Y qué pasó con lo de sin tensión, sin complicaciones?
What happened to this without voltage without complications?
No sería divertido sin complicaciones.
It wouldn't be fun without complications.
Afortunadamente lo dejamos a tiempo y sin complicaciones.
Fortunately we quit in time, and without complications.
No, no había sido sin complicaciones, pero eso era parte de la diversión, ¿o no?
No, it hadn’t been without complications, but that was part of the fun of it all, wasn’t it?
Cuando necesito una mujer, la busco sin complicaciones.
When I need a woman I find one without complications.
Y en una semana ya está hecho, sin complicaciones, sin errores, impreso en papel.
In a week you see it without complications, no mistakes, on paper.
El objetivo es asegurar que las parteras estén capacitadas para ayudar a las embarazadas a dar a luz sin complicaciones, así como para reanimar a los recién nacidos.
The objective of BEmOC is to ensure that midwives are trained in assisting pregnant women to have smooth and uncomplicated deliveries as well as resuscitating newborns.
:: Calidad: una infraestructura de comunicaciones que sea fidedigna y carezca de complicaciones es esencial;
Quality: reliable and uncomplicated communication infrastructure is crucial,
212. En 2000, la sección estructural del Departamento de Supervisión de la Incapacidad Laboral investigó un accidente laboral sin demasiadas complicaciones en el que un ciudadano extranjero resultó herido.
In 2000, the structural division of the Department of Control over Incapacity for Work investigated an uncomplicated accident at work (a foreign citizen was injured).
La reducida extensión del país facilita el tratamiento individualizado y sin complicaciones de casos o proyectos concretos.
The small size of the country facilitates an uncomplicated approach that individually targets specific cases or projects.
Por lo general, los tratamientos combinados con artemisinina se consideran el mejor modo existente para tratar el paludismo sin complicaciones causado por el Plasmodium falciparum.
Artemisinin-based combination therapies are generally considered the best current treatment for uncomplicated falciparum malaria.
Estas iniciativas organizan actos conjuntos y reuniones en las que las personas pueden entrar en contacto sin complicaciones y realizar actividades juntas.
They organize joint events and celebrations where people can meet in an uncomplicated way and do various things together.
Las mejoras necesarias para aumentar la transparencia en el arbitraje entre inversionistas y un Estado son relativamente sencillas y no presentan complicaciones.
The enhancements necessary to increase transparency in investor-state arbitration are relatively simple and uncomplicated.
Habida cuenta de la disrupción en todo el país de la infraestructura y la administración, se ha previsto un procedimiento simple y sin complicaciones.
Given the nationwide dislocation of infrastructures and administration, a simple and uncomplicated procedure is envisaged.
En 2009, 2,3 millones de pacientes fueron tratados de forma gratuita con un compuesto a base de artemisinina (casos de malaria sin complicaciones).
In 2009, 2.3 million patients were treated free of charge with an artemisinin-based compound (cases of uncomplicated malaria);
En la actualidad, las terapias combinadas a base de artemisinina se consideran el mejor tratamiento contra la malaria sin complicaciones causada por el Plasmodium falciparum.
5. ACTs are currently considered the best treatment for uncomplicated malaria due to Plasmodium falciparum.
Era un trato sin complicaciones, porque el viejo herrero era un hombre sin complicaciones.
The deal was uncomplicated, for the old blacksmith was an uncomplicated man.
Lo nuestro es un amor sin complicaciones.
Ours is an uncomplicated love.
Eran unidimensionales y sin complicaciones.
They were one dimensional and uncomplicated.
Allá aún no hay… complicaciones.
It's still… uncomplicated."
Pero era algo sencillo, sin ninguna complicación.
But for her, it was simple and uncomplicated.
Sin complicaciones, sin frialdad y sin servilismo.
Uncomplicated, uncool and unbowed.
Es cálida y carece de complicaciones. —Así es.
“She’s warm and uncomplicated.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test