Translation for "sin cargo" to english
Sin cargo
Similar context phrases
Translation examples
no fee
Cargos por custodia de acciones
Securities custody fee
Cargos y tarifas
Charges and fees
Otros impuestos, derechos y cargos
Other taxes, fees and charges
B. Cargos y derechos
B. Charges and fees
Disciplinas sobre derechos y cargas;
Disciplines on fees and charges;
Cargos de gestión
Management fees
c) Pérdida de derechos por carga y descarga;
Loss of stevedoring fees;
El porcentaje y el tipo del respectivo cargo de tramitación estaban incorporados en el sistema, que calculaba automáticamente el cargo.
The percentage and type of handling fee were embedded in the system and the system calculated the handling fee automatically.
Impuestos y cargas de la Dirección
FDA taxes and fees
b) Asignación por hijo a cargo;
b) childcare fee
Puede conseguir líneas de crédito de 5.000 dólares... sin cargos.
You can get a $5,000 credit line... no fees.
Por tu nuevo nivel de ingreso, calificamos para una cuenta sin cargos, así que tenemos nueva tarjeta y transferí todas las viejas en una, y nos dieron 0% por tres meses.
Because of your new income level, we qualify for a no-fee account, so I got us a new card, and I transferred all the old ones onto that one, and we get 0% for three months.
Nosotros nos haremos cargo de las minutas de los abogados.
We'll cover your attorney's fees.
Tres mil de cargo fijo anual.
Three thousand in rolling fees annually.
La información que LaPointe busca está allí, en el registro de cargos y abonos.
The information LaPointe seeks is there, in the record of fees and payments.
¿Y quién va a pagar? ¿Quién se hará cargo de las tarifas?
"Who's going to pay? Who'll stand the fees?
La gestión de los fondos de inversión carga una tarifa por sus servicios.
Mutual fund management companies need to charge a fee for their services.
Las compañías: cuatro mil libras por cada una en un cargo único.
The companies: a one-time fee of four thousand pounds each.
Lo representaré por una tarifa de diez mil dólares hasta que formulen cargos.
For a fee of $10,000 I’ll represent you through the indictment stage.
Los clientes pagan su cuenta a tiempo cuando obtienen un cargo adicional por retrasarse.
Customers pay their bills on time when they are charged a late fee.
Servicios y cargos diversos (incluidos cargos bancarios)
Miscellaneous services and charges (including bank charges)
Por consiguiente, los cargos se registran como cargos diferidos.
Therefore, the charges are recorded as deferred charges.
- Un mes, sin cargo.
30 days, no charge.
Sin cargos, lo prometo.
No charge, I promise.
Sin cargo, Lutie.
There's no charge, Lutie.
- Oh, es sin cargo.
- Oh, no charge.
Sin cargo, chico.
No charge, boy.
-Gratis, sin cargo.
-Free, no charge.
—Oh, cargos… —Exactamente: cargos.
       'Charge.'        'Oh - charge.'
—Una carga más, hombre, una carga más.
One more charge, man, one more charge.
¡Mi carga y la carga de los demás!
ma charge et la charge des autres !
Allí asistí a una carga de legionarios. —¿Una carga?
Over there, I took part in a charge of legionnaires.’ ‘A charge?
—Tú estás a cargo de esto.
“You’re in charge of this.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test