Translation for "similitudes que diferencias" to english
Similitudes que diferencias
Translation examples
similarities that differences
El informe abarca todas las operaciones del programa y la Cuenta y analiza sus similitudes y diferencias.
The report covered a full range of operations of the programme and the Account and analysed their similarities and differences.
6. Existen similitudes y diferencias entre los contextos posteriores a desastres y conflictos.
6. There are similarities and differences between post-disaster and post-conflict contexts.
C. Similitudes y diferencias entre las minorías étnicas y las
C. Similarities and differences between ethnic minorities,
45. En lo esencial, todos los marcos internacionales disponibles tienen más similitudes que diferencias.
In essence, all available international frameworks have more similarities than differences.
Cabe señalar que entre la posición de China y las de otras delegaciones hay similitud y diferencia.
It should be noted that there are similarities and differences between China's position and those of other delegations.
C. Similitudes y diferencias entre las minorías étnicas y las comunidades
C. Similarities and differences between ethnic minorities and communities
Las similitudes y diferencias entre los tres no disimulan su existencia paralela y separada.
Similarities and differences between the three do not cloak their parallel and separate existence.
- Estos resultados presentan similitudes y diferencias con los arrojados por estudios llevados adelante en nuestro medio.
These results show similarities and differences compared to those from previous studies.
70. Las similitudes y diferencias de ambos enfoques son evidentes.
70. The similarities and differences between the two approaches are obvious.
—Hay más similitudes que diferencias entre la tierra y el mar.
There are more similarities than differences between the land and the sea.
Uno de ellos exclamaba: «Yo uní similitud y diferencia, distinguí entre dureza y blancura;
One of them exclaimed: “I brought together similarity and difference, discerned hardness and whiteness;
Motivos, formas posibles de vaciar los vagones de carga tan rápidamente, similitudes y diferencias entre los golpes.
Motives, possible ways they were emptying the freight cars so quickly, similarities and differences among the heists.
La idea había sido albergar a especímenes terranos y nativos en exposiciones similares, para enfatizar las similitudes y diferencias entre la Tierra y Borde del Firmamento.
The idea had been to house Terran and native specimens in similar exhibits, emphasising the similarities and differences between Earth and Sky's Edge.
Mientras ella dormía, Richard, Ellie y Archie frecuentemente intercambiaban comentarios y percepciones que destacaban las similitudes y diferencias entre las dos especies.
While she was sleeping, Richard, Ellie, and Archie often exchanged comments and insights that highlighted the similarities and differences between the two species.
Hubo un tiempo en el que se utilizaban los órganos de los cerdos para hacer transplantes a humanos (había más similitudes que diferencias entre las especies) y parecía probable que los cerdos hubieran sido un experimento para hacer que los donantes animales fueran más humanos mezclando genes humanos con su ADN.
Pigs' organs had once been used for human transplant surgery-there were more similarities than differences between the two species-and it seemed likely that the pigs had been an experiment to make the animal donors even more humanlike by blending human genes into their own DNA.
Se había matriculado en Fitzwilliam con ayuda de un trabajo que redactó para los exámenes de admisión: «Similitudes y diferencias entre la revolución rusa y la francesa.» En aquellos tiempos nadie se tomaba muy en serio Fitzwilliam, más centro de tutoría que colegio mayor propiamente dicho, pero se puso a estudiar de inmediato porque era la única aptitud que podía trasladar de un país a otro.
He had registered at Fitzwilliam with the help of an essay he penned for the entrance examination, "Similarities and Differences between the French and Russian Revolutions." Fitzwilliam was a bit of a joke in those days, more a tutoring place than a college, but he began immediately to study, because it was the only skill he could carry from one country to another.
Hey, vine aquí esperando que tuviéramos mas similitudes que diferencias pero ¿sabes que?
Hey! I came over here Hoping that we had more similarities than differences,
Genes Humanos y Vulcanos produjeron esta niña lo cual indica que nuestras dos especies tienen más similitudes que diferencias.
Human and Vulcan genes produced this child... which indicates our two species have more similarities than differences.
—Hay más similitudes que diferencias entre la tierra y el mar.
There are more similarities than differences between the land and the sea.
Hubo un tiempo en el que se utilizaban los órganos de los cerdos para hacer transplantes a humanos (había más similitudes que diferencias entre las especies) y parecía probable que los cerdos hubieran sido un experimento para hacer que los donantes animales fueran más humanos mezclando genes humanos con su ADN.
Pigs' organs had once been used for human transplant surgery-there were more similarities than differences between the two species-and it seemed likely that the pigs had been an experiment to make the animal donors even more humanlike by blending human genes into their own DNA.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test