Translation for "sigue avanzando" to english
Sigue avanzando
Translation examples
Sumarse al Consejo de Seguridad, especialmente por primera vez, como fue el caso de Singapur, es como subir a un tren en marcha, entramos en el último compartimiento y el tren sigue avanzando rápidamente y en forma cada vez más acelerada.
Joining the Security Council, especially for the first time, as it was for Singapore, is like suddenly jumping on a moving train. We scramble into the last compartment. The train keeps moving on rapidly, often at a quickening pace.
- Sigue avanzando hasta la salida.
- Keep moving to the exit.
Sigue avanzando, de acuerdo.
Let's just keep moving, all right.
- Por favor, sigue avanzando.
Please, just keep moving.
Sigue avanzando, Maguila Gorila.
Keep moving, Magilla.
Vigílalo, Pete, pero sigue avanzando.
Watch him, Pete, but keep moving.
Pero te incorporas y sigues avanzando.
You get up and keep moving.
Baja la cabeza y sigue avanzando.
She lowers her head and keeps moving.
Sigue avanzando. Solo los amigos de la Compañía.
Keep moving. Friends of the Company only.”
Sigue avanzando, Cassie, se acabaron las paradas.
Keep moving, Cassie. No more stopping.
Sigue avanzando. Por favor, sigue adelante.
Keep moving forward. Please move it along.
Estoy esperando al resto de mi grupo… Sigue avanzando».
I’m waiting for the rest of my group—keep moving.
Sigue avanzando -me grita John, que usa las alas para saltar alto y alejar a los pájaros.
Keep moving,’ John squeals, using his wings to leap up and draw the birds away.
Cuando Gao Yang se giró para ver el aspecto que tenía la mujer, sintió un golpe del rifle. —¡Sigue avanzando!
But when Gao Yang turned to see what the woman looked like, he felt a nudge from the rifle. “Keep moving!”
continues to advance
La aplicación de la Iniciativa en favor de los países pobres muy endeudados sigue avanzando con lentitud, principalmente a causa de las condiciones que deben cumplir los países para ser candidatos al alivio de la deuda.
Implementation of the HIPC Initiative has continued to advance slowly, the main reason for delays being compliance of eligible countries with the conditions attached to debt relief.
La Convención sigue avanzando sin parar hacia el reconocimiento y la adhesión universales.
The Convention continues to advance steadily towards universal recognition and adherence.
El proyecto sigue avanzando, y el proceso para contratar a una empresa de arquitectos está en marcha.
The project continues to advance, and the procurement process of retaining an architectural firm is under way.
No tendría sentido no proceder a la codificación de las normas sobre la responsabilidad del Estado a la vez que se sigue avanzando en la codificación de otras áreas, como la protección diplomática y la responsabilidad de las organizaciones internacionales, cuando los principios esenciales que inspiran el desarrollo de esos temas son los mismos que se aplican a la responsabilidad del Estado.
It made little sense not to proceed with the codification of rules on State responsibility while continuing to advance in the codification of other areas such as diplomatic protection and responsibility of international organizations, since the main principles guiding the development of those areas were the same as those applicable to State responsibility.
A pesar de numerosos obstáculos, el proceso de paz en el Afganistán sigue avanzando.
Despite numerous obstacles, the peace process in Afghanistan continues to advance.
La Comisión de Lucha contra la Corrupción sigue avanzando en un ambicioso programa que incluye el procesamiento de los autores de delitos flagrantes, la difusión pública y exámenes institucionales periódicos.
The Anti-Corruption Commission continues to advance an ambitious agenda that includes the prosecution of egregious offenders, public outreach and regular institutional reviews.
Las investigaciones sobre anticonceptivos hormonales masculinos sigue avanzando, aunque con lentitud[254].
Research into male hormonal contraception continues to advance, slowly.
La epidemia también sigue avanzando rápidamente en Europa oriental y Asia, con efectos devastadores en la salud y la estabilidad social y económica de las naciones.
4.9 million people newly infected in 2004.6 The epidemic also continues to advance rapidly in Eastern Europe and Asia, with a staggering impact on health and on the social and economic stability of nations.
No tendría sentido interrumpir la labor de desarrollo y codificación en este ámbito mientras se sigue avanzando en otros como la protección diplomática o la responsabilidad de las organizaciones internacionales cuando los principios generales aplicables son idénticos en todos estos casos.
It would be senseless to hold up development and codification work in that area while continuing to advance in others, such as diplomatic protection and the responsibility of international organizations, when the general principles applicable to all those areas were identical.
El Sr. KadanghaBariki (Togo) felicita al Relator Especial por su informe provisional, señalando a la vez que el hambre sigue avanzando en toda África año tras año.
9. Mr. Kadangha-Bariki (Togo) congratulated the Special Rapporteur on his interim report, while noting that famine continued to advance across Africa year by year.
Sleepy Joe sigue avanzando, pero oh, sorpresa, no viene hacia mí;
Sleepy Joe continued to advance, but surprise, surprise, not toward me;
A largo plazo, si sigues avanzando y mejorando, cualquier área se va a convertir en un reto.
In the long-run, if you continue to advance and improve, any area can become challenging.
Entonces se figuran que hay una clausura, una pausa, una división o una frontera, la que marca el adormecimiento, pero en realidad no la hay: el tiempo sigue avanzando y obrando, no solo sobre nuestro cuerpo sino también sobre nuestra conciencia, al tiempo le trae sin cuidado que durmamos profundamente o estemos despiertos y alerta, que andemos desvelados o se nos cierren los ojos contra nuestra voluntad como si fuéramos centinelas bisoños en esos turnos nocturnos de guardia que se llaman imaginarias, quién sabe por qué, quizá porque luego le parece que no hayan tenido lugar, al que se mantuvo en vigilia mientras dormía el mundo, si consiguió mantenerse en vigilia y no ser arrestado, o pasado por las armas en tiempo de guerra.
Then they imagine there’s some sort of closure, a pause, a division or a frontier, marked by falling asleep, but no such thing exists: time continues to advance and to work, not only on our body, but on our consciousness too, time doesn’t care whether we’re deep asleep or wide awake or unable to sleep at all or if our eyes unwittingly close as if we were raw recruits on night duty, what in Spanish we call la imaginaria, literally, something that exists only in the imagination, perhaps because, afterwards, to the person standing guard while the rest of the world sleeps, it does seem as if that period of time hadn’t really happened – always assuming the soldier did manage to stay awake and wasn’t subsequently confined to barracks or, in time of war, executed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test