Translation for "sigiloso" to english
Sigiloso
adjective
Translation examples
secretive
adjective
Persiste con una fuerza ensordecedora el sentimiento general de los Miembros de las Naciones Unidas de que, a lo largo de los años, el Consejo de Seguridad se ha convertido en un club sigiloso y exclusivo formado por unos cuantos Estados privilegiados.
The strength of feeling among the general membership of the United Nations that the Security Council has over the years become a secretive and exclusive club of a few privileged States persists with mighty force.
Se puede prestar información documentaria pública y sigilosa, tanto sobre la base de un tratado o acuerdo internacional, como basándose en promesa de reciprocidad.
Public and secret documentation can be provided on the basis of a treaty, an international agreement, or a promise of reciprocity.
Las informaciones ofertadas son, en general, sigilosas.
The information provided is generally secret.
En ambos casos, se estableció que el impedimento al uso o a la presentación de informaciones sigilosas desaparecería siempre que obligación constitucional del Estado requirente de prestarlas en acción judicial así lo determine.
In both cases, it was established that the barrier to the use or provision of secret information would disappear whenever the constitutional obligation of a requesting State to provide such information in a judicial proceeding so requires.
La Ley 9.034, de 3 de mayo de 1995, a su vez, admite en su artículo 2º, apartado V, la posibilidad de "infiltración por agentes de la policía o de inteligencia, en tareas de investigación, constituida por órganos especializados pertinentes, mediante circunstanciada autorización judicial estrictamente sigilosa".
Act 9034 of 3 May 1995, in article 2, paragraph V, allows for "infiltration by agents of the police or the intelligence services as part of an investigation undertaken by the relevant specialized bodies, and authorized by a reasoned judicial order delivered in secret".
La Ley n9.034, del 3 de mayo de 1995, admite en su artículo 2, apartado V, la posibilidad de infiltración por agentes de policía o de inteligencia, en tareas de investigación, constituidas por los órganos especializados pertinentes, mediante circunstanciada autorización judicial estrictamente sigilosa.
Act No. 9034 of 3 May 1995, in article 2, paragraph V, allows for infiltration by agents of the police or the intelligence services as part of an investigation undertaken by the relevant specialized bodies and authorized by a reasoned judicial order delivered in secret.
Uno de ellos es que el Irán ha llevado a cabo un proceso sigiloso, oculto, con un carácter absolutamente secreto, del que nadie sabía nada en absoluto y que actualmente continúa.
One is that Iran had a secret process, a concealment process. It was very secretive, like something about which we did not know anything at all, and now it is still in the same mode.
Sigiloso y reservado.
Sneaky and secretive.
Por eso están tan sigilosos.
That's why you've been so secretive about everything.
- Un asesino sería más sigiloso.
- An assassin would be more secretive.
Usted siempre tan sigiloso, don Agustín.
You're always so secretive, Agustín.
Te muestras muy sigiloso.
You're being very secretive.
Es un trabajo peligroso, sigiloso.
I-i-i-it's dangerous work, secretive.
Sabes, Maggie puede ser muy... Sigilosa.
You know, Maggie can be very secretive.
Disponga una conversación político-sigilosa con el Dr. Vladimir.
Arrange a secretive political confabulation with Mr Vladimir.
"Y Él, que observa sigiloso te recompensará."
And your Father, who sees in secret, will reward you.
Seré tan sigilosa como un espía.
I will be as secretive as a spy.
El propio Jamie era una criatura sigilosa.
Jamie was a bit of a secretive creature himself.
Más que discreto… sigiloso. —Entrenado ¿por quién?
No, more than discreet – secretive.’ ‘Trained by whom?’
Tan sigilosa como tú —afirmó Winter, y se acercó un poco más.
As secretive as you.” Winter scooted a bit closer.
Y era más importante continuar siendo sigiloso, continuar siendo algo temeroso.
            And it was most important to remain secretive, to remain a little afraid.
Notaba el pánico reptando por mi interior, frío y sigiloso.
Panic was creeping through me, cold and secretive.
Hay algo delicioso, algo atrevido, sigiloso, prohibido, emocionante.
There's something delightful about it, something naughty, secretive, forbidden, thrilling.
Entre aquellos árboles había miembros del Pueblo más reservados y sigilosos.
There were, among these trees, People even more fey and secretive.
Llevábamos un año planeándolo: fuimos sigilosos, silenciosos y muy cuidadosos.
We’d planned for a year—we were stealthy, secretive, and very careful.
adjective
Eso fue sigiloso, Tyler. Muy sigiloso.
That's sneaky, Tyler, Very sneaky,
No tan sigiloso, Ali.
Not so sneaky, Ali.
Es muy sigiloso.
He's very sneaky.
¡Muy sigilosa, hermana!
Pretty sneaky, sis!
-Soy muy sigilosa.
- I'm very sneaky.
Soy muy sigiloso.
I'm a sneaky bastard.
Pequeñas cosas sigilosas.
Sneaky little things.
¡Sigiloso Hwang, sonríe!
Sneaky Hwang, smile!
¡El Sigiloso Hwang de Mapo!
Mapo's Sneaky Hwang!
Es un cabroncete sigiloso.
It’s a sneaky little podge.”
No había señal de movimientos sigilosos.
There was no sign of sneaky moves.
O una figura menuda, liviana, sigilosa.
Or a small, slight, sneaky figure.
Malditos hijosputa sigilosos, con sus minuciosas regulaciones.
Goddamned sneaky bastards with their pinheaded regulations.
¡Ah, griegos sigilosos, mugrientos y obscenos!
Ah, you sneaky, grubby, dirty-minded little Greeks!
Mientras lo observaba se dio cuenta de que los movimientos de Charlie eran sigilosos, furtivos.
As Jared watched him, he realized Charlie’s actions were furtive, sneaky.
De hecho, nuestro sigiloso amigo acaba de proporcionarnos un plan de ataque completo.
In fact, our sneaky friend has given us our whole plan of attack.
—Si somos muy sigilosos, y si tenemos mucha suerte —dijo Emma—. Y si… Entonces dudó.
“If we’re very sneaky, and very, very lucky,” Emma said. “And if …” She hesitated.
Quería creer que era algún sigiloso esbirro del Maestro Joseph o algún miserable mago que odiara a los makaris.
He wanted to believe it was just some sneaky minion of Master Joseph or some random miserable Makar-hating mage.
—También es muy sigiloso —dijo el abuelo Smedry. Quentin asintió con la cabeza. —Genial —repuse—, entonces, ¿los dos sois oculantistas?
‘He’s also really sneaky,’ Grandpa Smedry said. Quentin nodded. ‘Great,’ I said. ‘So, are both of you . Oculators?’
adjective
Estoy siendo sigiloso.
I'm sneaking.
- No sea tan sigiloso.
-Don't sneak up on people.
¿Por ti está sigiloso?
You're the one that Dad's sneaking around with ?
-Cloroformo, un ataque sigiloso.
- Chloroform, sneak attack.
Viene el sigiloso Billy por ahí.
See, Billy's sneaking around.
¡No te me acerques tan sigiloso!
Don't sneak up on me!
¿Por qué andas de manera sigilosa?
Why are you sneaking in this way?
En serio, no seas sigilosa.
Seriously, don't sneak up on him or anything.
Permaneces sigiloso en ambos lados.
There was sneaks and double-crossers on both sides.
- Lindsay, como siempre sigilosa.
- Oh, Lindsay with the sneak attack.
Sabemos ser sigilosos.
We know how to sneak.
¿Se le acercó sigiloso por la espalda y lo empujó?
Did you sneak up behind him and push him?
Me acerco sigiloso a la cama para coger mi ropa.
I sneak over to the couch to get my clothes.
De ahí todo este rollo de ser sigilosos y de intentar no destruirlo.
Thus, all the sneaking up and trying not to destroy it on our part.
Eres una bestezuela, siempre sigiloso y metiendo la nariz en todas partes.
You little beast, sneaking around, sticking your nose in.
– Lo que nuestro sigiloso ladrón ha estado haciendo es ordeñar cuentas dormidas.
What our sneak thief has been doing is milking dormant accounts.
No lo oyó entrar: sus pasos eran sigilosos como los de un gato o un ladrón.
She didn't hear him coming—his step was stealthy, like a cat or a sneak thief.
Pero hace falta más que tres asesinos sigilosos de Yhelteth para sacarme de la circulación.
But it takes more than three Yhelteth sneak assassins to put me away.
De manera que, una vez descartada la aproximación sigilosa, Hans optó por un ataque frontal.
So, with sneaking having been ruled out, Hans opted for a full-on attack.
Colores grises, nada comunes entre los majak a menos que una incursión sigilosa fuera la orden del día.
Drab colors, not a common thing among the Majak unless a sneak raid was the order of the day.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test