Translation for "siendo esto" to english
Translation examples
Para ver si podíamos encontrar un ganador, los tres teníamos que reunirnos, y siendo esto Escocia, patria del golf, decidimos echar unas risas.
To see if we could find a winner, the three of us needed to meet up. So this being Scotland, the home of golf. We decided to break out the Pringle.
Siendo esto la central de los chismes.
This being Gossip Central. Less than a day, I said.
Aunque siendo esto Inglaterra, tímido está bien, también.
Though this being England, timid is good, too.
Pensaba que lo sabría, señor, siendo esto una inspección.
I thought you'd know, sir, this being an inspection.
Y siendo esto Manhattan, te prometo, que en algún momento, alguien murió aquí.
And this being manhattan,i promise you, somewhere along the way,someone died here.
Hay muchas regulaciones, como imaginarán, siendo esto Gran Bretaña, que regulan el uso de estos scooters adaptados, y este cumple casi todas.
There are many regulations, as you would imagine, this being Britain, governing the use of mobility scooters and this meets almost all of them.
Bueno, lo siento, Srta. Winfield, o, Sra. Brice, pero siendo esto Nevada, lo único que puedo hacer es felicitar por un excelente gancho derecho.
Well, I'm sorry, Miss Winfield, or, Mrs. Brice, but this being Nevada, all I can do is compliment him on a beautiful right hook.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test