Translation for "sido tan malo" to english
Sido tan malo
Translation examples
¿Y eso habría sido tan malo?
And would that have been so bad?
¿Hubiera sido tan malo ganar algo de dinero?
Would it have been so bad to make some money?
Quiero decir, un baile... ¿habría sido tan malo?
I mean, one dance... would that have been so bad?
¿Hubiera sido tan malo ayudarla?
Would it have been so bad to help her out?
No ha sido tan malo, ¿no?
It's not been so bad, has it?
Eso no habría sido tan malo.
That wouldn't have been so bad.
¿Por qué habría sido tan malo?
- Why would that have been so bad?
De hecho, no ha sido tan malo.
Actually, it hasn't been so bad.
Vivir juntos no ha sido tan malo, ¿verdad?
Living together hasn't been so bad, has it?
¿Sabes, Drummer? Trabajar contigo no ha sido tan malo.
You know, Drummer, working with you ain't been so bad.
No habría sido tan malo después.
It wouldn’t have been so bad afterwards.
¿Habría sido tan malo para ella casarse con Duncan?
Would it really have been so bad for her to marry Duncan?
Él había sido tan malo que no podría juzgarla.
He’d been so bad himself that he wouldn’t sit in judgment on her.
No habría sido tan malo si lo hubiese hecho para divertirse.
If she’d been doing it for fun, it wouldn’t have been so bad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test