Translation for "servicios-a" to english
Servicios-a
Translation examples
Esos sectores son: los servicios infraestructurales comerciales, los servicios financieros, los servicios de telecomunicaciones y los servicios laborales.
These are: trade infrastructural services, financial services, telecommunications services, and labour services.
Servicio de Prestación de Servicios de Apoyo de la División de Servicios Administrativos
Support Services Service of the Division of Administrative Services
Servicio de Gestión Presupuestaria y Financiera, Servicio de Prestación de Servicios de Apoyo, Servicio de Tecnología de la Información y División de Servicios Administrativos
Budget and Financial Management Service, Support Services Service, Information Technology Service and Division of Administrative Service
Servicios de hotel, servicios de impresión, combustible, servicios de viajes, servicios de auditoría, servicios de traducción
Hotel services, printing services, fuel, travel services, audit services, translation services
El servicio se realiza, con carácter obligatorio, como servicio militar, servicio civil o servicio nacional.
Service is undertaken as compulsory military service, compulsory civilian service or compulsory national service.
Las modalidades del servicio militar son el reclutamiento, el servicio obligatorio, el servicio alternativo y el servicio en la reserva.
Military service included recruitment, compulsory service, alternative service and service in the military reserves.
Voluntario de servicios a oncología uno.
Volunteer services to oncology 1.
Para dar servicio a la patria.
- Service to the Fatherland.
Venga el servicio a probar
Put our service to the test
"...servicio a Palestina..."
"...service to Palestine..."
- Con nuestro servicio a Beijing.
- With our service to Beijing.
Proporciona servicios a necesitadas... strippers.
It provides services to needy... strippers.
...de servicio a Tucson y a Phoenix.
... service to Tucson and Phoenix.
Servicios a empresas agrícolas.
Services to the agricultural industries.
Por tus servicios a Roma.
For your services to Rome.
Y sus servicios a Roma.
And their service to Rome.
—Un servicio horrible, un servicio atroz, el servicio del mal.
A horrible service, a monstrous service, an evil service.
Intercambiaremos servicio por servicio.
We will trade a service for a service.
Servicio a Dios, servicio a nuestro soberano, servicio a la patria.
Service to God, service to our sovereign, service to our country.
–Señor -dijo-, servicio por servicio.
      "Service for service, sir."
Siempre a vuestro servicio. —¡Mi servicio!
Always at your service." "My service!"
Asuntos de servicio, supongo. -¿De servicio?
Service, I suppose.” “Service?
—¿No bebe cuando está de servicio? —¡De servicio!
– Vous ne buvez pas pendant le service ? – Service !
Cada servicio municipal negocia con otros servicios.
Every city service negotiates with other services.
Prohibido, señoría, prohibido el servicio, el sagrado servicio.
Forbidden, lordship, forbidden service, sacred service.
services-a
La parte de servicio a una mujer rica es sólo ...
The part about servicing a rich woman is just...
Bueno, el hospital prestaría servicio a una gran variedad de vecindarios.
Well, the hospital would service a wide variety of neighborhoods.
Sí, damos servicio a un área extensa no sólo las viviendas subvencionadas.
Yeah, we service a large area, not just the projects.
Después de dar servicio a un cliente, le pide
After servicing a client, she asks.
Tal vez deberíamos, pedir algo en servicio a la habitación. O un poco de Pay-per-view.
Maybe we should, uh, order some room service, a little pay-per-view.
Sí, solicita nuestros servicios a escasas tres manzanas de aquí.
Yeah, he's requesting our services a scant three blocks from here.
Terminarías dando servicio a todos los departamentos.
You could end up servicing a whole department.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test