Translation for "servicios que brindan" to english
Translation examples
Estos servicios se brindan gratuitamente a través de una amplia red de dispensarios, que ahora suman 1.445 en todo el país y garantizan una distribución equitativa entre las zonas urbanas y rurales.
These services are provided without charge through an extensive network of free health centres, of which there are now 1,445 country-wide in order to guarantee a fair distribution between urban and rural areas.
Si bien algunas organizaciones, por medio del consejero del personal y de funcionarios del servicio social, brindan asistencia y orientación sobre ésas y otras cuestiones pertinentes, en otras esa información no es de fácil acceso ni se distribuye sistemáticamente.
While some organizations, through their staff counselors and social service officers, provide assistance and advice on these and other relevant issues, in others such information is not easily available in a comprehensive manner, nor is it systematically distributed.
Para las situaciones graves, en las que es difícil mantener el vínculo con la familia, o este no existe, los servicios se brindan por conducto del medio institucional en centros cerrados (instituciones de protección y reeducación).
For serious situations, where it is difficult to maintain the link with family, or where it does not exist, services are provided through the institutional environment in closed centres (institutions for protection and rehabilitation).
Con la finalidad de reunir los servicios que brindan servicios públicos especializados y gratuitos, de atención integral se crearon los Centros de Asistencia Legal Gratuita (ALEGRA), a través de los cuales se brindan los servicios de defensa pública en familia, civil y laboral, defensa de víctimas y conciliación extrajudicial, dándose prioridad a las personas en situación de vulnerabilidad.
222. Under the ALEGRA programme, free legal aid centres were set up to consolidate public services that provide comprehensive assistance, including public defenders for family, civil and labour matters, victim defence services and extrajudicial conciliation, with priority being given to persons who are especially vulnerable.
Para las situaciones graves, en las que es difícil mantener el vínculo con la familia, o éste no existe, los servicios se brindan por conducto del medio institucional en centros cerrados (instituciones de protección y reeducación).
In serious cases, when it is difficult to maintain links with the family or when no such links exist, the services are provided by institutional means in closed facilities (protection and re-education institutions).
:: Fortalecimiento de los servicios que brindan instrucción en saneamiento y atención del lactante
Strengthening the services that provide instruction in sanitation and infant care
Se han alcanzado considerables progresos en la fase de aplicación, principalmente con el inicio oficial de los servicios que brindan terapia antirretroviral.
Significant progress has been made in the implementation phase, most notably with the official launching of services providing antiretroviral therapy.
145. El artículo 3 de la ley citada define como sigue los servicios que brindan las instituciones de guarda:
145. Article 3 of the act specifies the services provided by crèches as follows:
Por lo tanto, el presente marco de cooperación propone facilitar la difusión de esas tecnologías y mejorar el acceso a los servicios que brindan las instituciones del Gobierno mediante diferentes portales relacionados entre sí y que conforman el denominado Gobierno Digital.
For that reason, this country cooperation framework is designed to facilitate the dissemination of these technologies and to improve access to services provided by Government agencies through various interrelated portals making up the so-called "digital Government".
Los servicios que brindan las bibliotecas de referencia de los centros al público local, y en particular a periodistas, organizaciones no gubernamentales, investigadores y estudiantes, merecieron el mayor encomio y el reconocimiento de la mayoría de los encuestados.
The services provided by the centres' reference libraries to local audiences, such as journalists, non-governmental organizations, researchers and students, were highly praised and appreciated by most respondents.
Su objetivo principal era capacitar e integrar profesionalmente a jóvenes con formación a través de la ejecución de una serie de actuaciones dirigidas a mejorar sustantivamente los servicios que brindan los agentes sociales y las organizaciones no gubernamentales y complementar los sistemas y estructuras existentes, poniendo de relieve las necesidades de los grupos destinatarios.
Its primary objective was the empowerment and professional integration of young educated people, through implementation of a series of actions to substantively upgrade the services provided by social agencies and NGOs and supplement existing systems and structures, emphasizing target-groups' needs.
Los servicios curativos brindan:
The curative services provide:
d) Los servicios que brindan las ONG que trabajan en favor de la salud materna.
(d) Services provided by NGOs working in the field of maternal health.
El servicio que brindan las unidades está abierto para la sociedad en general.
The services provided by these units are open to the general public.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test