Translation for "ser sofisticado" to english
Similar context phrases
Translation examples
Voy a ser sofisticado y sin trabajo, o un trabajo que parezca en la distancia que no hago nada.
I'm gonna be sophisticated and have no job, Or a job that looks from a distance Like I do nothing.
¿Qué diablos es lo que sabe trata de ser sofisticada?
What the hell does he know about being sophisticated?
- Parte de ser sofisticada es aprender a entretener a jovenes y agradables caballeros.
And part of being sophisticated is knowing... how to properly entertain nice, young gentlemen.
-Ese archivo mental interactúa con un programa, el cual necesita ser sofisticado lo suficiente para duplicar las complejidades de la mente humana.
- That mind-file interacts with software, which needs to be sophisticated enough to duplicate the complexities of the human mind.
Es que los hombres que compran en nuestra web suelen ser sofisticados, corteses, caballerosos...
It's just that the men that shop at our website tend to be sophisticated, suave, debonair...
Debería ser sofisticada y amante de la naturaleza, y hacer senderismo y ese tipo de cosas.
She should be sophisticated, but also enjoy nature and hiking and that kind of thing.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test