Translation for "ser más doloroso" to english
Translation examples
En todo caso, puede ser más doloroso.
If anything, it can be more painful.
Esto va a ser más doloroso de ver que cuando se comió medio Fudgesicle de un bocado.
This is going to be more painful to watch than when he ate half a Fudgesicle in one bite.
Créeme nada puede ser más doloroso que oírte chacharear.
Believe me... nothing could be more painful than listening' to you jabbering' on and on.
¿Qué podría ser más doloroso que un hijo perdiendo a su padre?
What could be more painful than a son losing his father?
Va a ser más doloroso si simplemente lo dejas.
It'll be more painful if you just leave him.
¿Puede este día ser más doloroso?
Can this day be more painful?
No hay nada que pueda ser más doloroso que eso.
There's nothing that can be more painful than that.
¿Y qué podría ser más doloroso que tener que decirle a tu hija que vas a morir?
And what could be more painful than having to tell your child that you're going to die?
Si me atraviesan con una espada el corazón no va a ser más doloroso.
If they run me through with a sword, my heart will not be more painful.
Solo tengo miedo que este progreso vaya a ser más doloroso de lo que parece entender.
I just fear that this progress is gonna be more painful than you seem to understand.
Las consecuencias de la guerra pueden ser más dolorosas que la batalla en sí misma.
The aftermath of war may be more painful than the fighting itself.
¡No veo razón alguna por la que su pérdida debiera ser más dolorosa que la tuya!
“I can see no reason why his loss should be more painful than yours!”
El fuego podía ser más doloroso que casi cualquier otra cosa, y mucha gente tenía fobias relacionadas.
Fire could be more painful than almost anything else, and many people had related phobias.
El mío, por motivos que no hacen al caso, me repudió y expulsó de su casa. Casi le diría que eso puede ser más doloroso.
Mine, for reasons that are neither here nor there, rejected me and threw me out of his house – perhaps that was even more painful.
Sólo tenía que alentarlo para luego perderlo de nuevo, y la segunda pérdida bien podría ser más dolorosa que la primera.
She had only to encourage the idea to lose him again, and the second loss might well be more painful than the first.
Partí como atontado, pero tuve tiempo para reflexionar, una vez que estuve del otro lado del Ojo de Maat. Me di cuenta de que nada podía ser más doloroso para Nefertiti durante esos días de preparación para el Triunfo Divino que su propia posición, y con el suspiro de un amante desgraciado, me tranquilicé.
I left with much numbness of feeling, but had time to reflect, once back on the other side of the Eye of Maat, that nothing could be more painful for Nefertiri in these days of preparing to celebrate His Godly Triumph than Her own position, and with the sigh of a most unhappy lover, found my rest.
Siempre había una excusa que explicaba las ausencias de Hugh: que estaba liado con asuntos del banco, reuniones importantes, accionistas quejosos… —Etcétera, etcétera —murmuró Sylvie, y cuando el órgano de la capilla atacó la introducción de «Oh, Padre de la humanidad», añadió—: Retroceder suele ser más doloroso que seguir adelante.
Hugh’s absences were explained variously by being tied up with affairs at the bank, important meetings, fretful shareholders. “And so on, and so on,” Sylvie muttered. “Going back is usually more painful than going forward,” she added as the chapel organ whined its way into the introduction to “Dear Lord and Father of Mankind.”
El mío, por motivos que no hacen al caso, me repudió y expulsó de su casa. Casi le diría que eso puede ser más doloroso.
Mine, for reasons that are neither here nor there, rejected me and threw me out of his house – perhaps that was even more painful.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test