Translation for "ser levantada" to english
Ser levantada
Translation examples
Las sanciones deberían aplicarse por el lapso más breve posible y ser levantadas una vez que hayan alcanzado sus objetivos o se hayan cumplido las condiciones para su levantamiento.
They should remain in place for as limited a period as possible and should be lifted once their objectives had been achieved or the conditions for their lifting fulfilled.
Como entonces puedes decir que el hijo del hombre debe ser levantado?
How then can you say that the Son of Man must be lifted up?
Mi velo debe ser levantado.
My veil should be lifted.
- Sí. La parte superior puede ser levantada para recibir el cadáver.
The top part can be lifted to receive the body.
De verdad disfruto ser levantado.
I really enjoy being lifted.
Yace flotando en el suelo debería ser levantado-- ¡Nunca más!
Lies floating on the floor shall be lifted... nevermore!
Ningún dedo tiene que ser levantado.
Not a finger has to be lifted.
Y la maldición debería ser levantada pronto.
And the curse should be lifted soon.
Aparte de ser levantado por encima de la cabeza de Patrick Swayze.
Other than being lifted over Patrick Swayze's head.
Nada que pudiera ser levantado.
Nothing that could be lifted.
Deberá ser levantado... nunca más.
Shall be lifted... nevermore..
—dijo Igor, cuya bolsa de alfombra no podía de hecho ser levantada con una mano.
said Igor, whose carpetbag couldn’t be lifted with one hand.
Las pocas cosas que había en la habitación eran o muy grandes como para ser levantadas o muy pequeñas como para hacer algún daño.
But the few items in the room were all either too big to be lifted or too small to do any meaningful damage.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test