Translation for "ser el más poderoso" to english
Translation examples
Furioso como los mares y el viento cuando ambos luchan por ser el más poderoso.
Furious as the seas and the wind when both fight to be the most powerful.
Yo soy... un visionario, educado en Harvard. Merezco ser el más poderoso del mundo. Y tú... eres un jodido idiota.
I'm an ambitious Harvard-educated visionary... who deserves to be the most powerful man in the world... and you, you're a fuckin' idiot who never figured out... that the only way to make anything of all that fancy kicking is on Broadway.
Se supone que debes ser el más poderoso Vengador.
You are supposed to be the most powerful Avenger.
De todos los nigromantes que habitaron nuestro mundo, Fistandantilus tiene fama de ser el más poderoso.
And of all the wizards who have ever lived, this Fistandantilus is rumored to be the most powerful.
En esos momentos era el segundo ser humano más poderoso del planeta, y aun así no era feliz.
At the moment she was the second most powerful human being in the world, and still she was not happy.
Sheeana hacía tiempo que sospechaba que él podía ser el más poderoso de los gholas que había creado.
Sheeana had long suspected that he might be the most powerful of all the gholas she had created.
Figúrate: soy uno de los seres sobrenaturales más poderosos que te encontrarás en toda tu vida, pero volar no es uno de mis muy numerosos talentos.
Mind you, I’m one of the most powerful supernatural beings you will ever meet—but flying is not one of my many accomplishments.”
En efecto, «la libertad es poder» y «la nación bendecida con la libertad más amplia deberá, en proporción a sus cifras, ser la más poderosa de la tierra».
For “liberty is power,” and “the nation blessed with the largest portion of liberty must in proportion to its numbers be the most powerful nation upon earth.”
Ambos coincidían, no obstante, en un argumento principal: que «la libertad es poder» y que «la nación bendecida con la libertad más amplia deberá, en proporción a sus cifras, ser la más poderosa de la tierra».[593]
Both shared, though, this central point: that “liberty is power,” and that “the nation blessed with the largest portion of liberty must in proportion to its numbers be the most powerful nation upon earth.”87
—Me acabo de enterar de que un joven..., y de una familia del mejor linaje, tuvo por primera vez los Sueños Profundos a los veinticinco años, y ahora dicen que podría ser el más poderoso de todos ellos.
“I heard just the other day of a young man—and a first-bloodline family, too—who was twenty-five before the Deep Dreams came to him, and now they say he could be the most powerful of the lot.”
Finalmente reconoció todo. "Está bien, conocemos a Califa, pero es muy peligroso, muy poderoso y habrá de llegar a ser aun más poderoso. Si Dios quiere se convertirá en uno de los hombres más poderosos del mundo, y es un amigo de Israel.
wheedled and bullied a little more from him. "At last he admitted, "All right, we know Caliph but he is very dangerous, very powerful and he will become more powerful God willing, he will become one of the most powerful men in the world, and he is a friend of Israel.
En un solo día me libré por los pelos de la esclavitud, conocí a un hada, asistí a una Festividad asombrosa, escuché una música que nunca había oído antes, perdí a una muchacha cuya importancia aún no comprendo, y ahora estoy caminando a la luz del sol con una mujer que tiene fama de ser la más poderosa y bella de Anterwold.
In the last day I have narrowly escaped slavery, met a fairy, been to a festivity of wonderment, heard music such as I have never heard before, lost a girl whose importance I do not understand, and now am walking in the sunshine with a woman reputedly the most powerful and beautiful in Anterwold.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test