Translation for "ser amargo" to english
Ser amargo
Translation examples
El final no debería ser amargo.
The end shouldn't be bitter.
- Debería ser amargo.
- It should be bitter.
No me importa ser amarga.
I don't care enough to be bitter.
Me apetece ser amarga.
I want to be bitter.
Podría ser amarga por estar aquí.
I COULD BE BITTER ABOUT STAYING HERE.
Christine, encontramos los chocolates ser amargo de no creer.
Christine, we found the chocolates to be bitter beyond belief.
Cinco letras. "Puede ser amargo" . ¿Limón?
Three letters."It may be bitter." "Tea," right?
EXCÚSEME POR SER AMARGO, PERO DEBIDO A QUE NO PUEDO
Excuse me for being bitter, but because of you I can't show my face in Montreal.
Ven a ser amarga conmigo.
Come be bitter with me.
¿Por qué habría de ser amargo?
Bitter? I don't know why it would be bitter.
La hoja debe ser amarga.
The leaf must be bitter.
Me he propuesto no ser amargo ni injurioso.
I told myself not to be bitter or vituperative.
Pero los recuerdos pueden ser amargos además de dulces.
“But memories can be bitter as well as sweet.”
Ha muerto y ya no puede lastimarme. Así pues, ¿por qué ser amargo?
She’s dead, and no longer capable of hurting me. So why be bitter?
Por seguir siendo gentil y amable cuando tenía sobradas razones para ser amarga.
For still being gentle and loving when she had ample reason to be bitter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test