Translation for "separados según" to english
Translation examples
En el colegio vocacional secundario, historia y lengua materna, como asignaturas específicas del "grupo nacional", se imparten por separado, según el origen étnico de los estudiantes.
In secondary vocational school, history and the mother tongue, as the subjects from the "national group", are taught separately according to students' ethnicity.
El objetivo general en cada etapa es que los materiales complejos sean clasificados y separados según las especificaciones y exigencias de calidad de los procesadores que trabajan en la etapa final del manejo ambientalmente racional para optimizar el valor y la recuperación de materiales, entre otras, las especificaciones de calidad que se determinen entre los compradores y vendedores de las instalaciones de manejo ambientalmente racional.
The general intent at each step is that complex materials should be sorted and separated according to specifications and quality demands of ESM downstream processors to optimize value and material recovery, including quality specifications determined between ESM facility buyers and sellers.
En estas instituciones estarán separados según la edad y el tipo de delito que hayan cometido o por el que se les condenara (artículo 29 de la Ley de menores, enmendada mediante el Decreto-ley Nº 52/2003, de 1º de septiembre de 2003).
In these institutions juveniles are separated according to age and the type of offence they have committed (article 29 of the Juvenile Act as amended by Legislative Decree No. 52 of 1 September 2003).
También parece que en estas instituciones los niños no siempre están separados según los criterios previstos.
It also seemed that in those institutions children were not always separated according to the established criteria.
353. Los detenidos están separados según se encuentren en prisión preventiva o cumpliendo condena.
353. Detainees are also separated according to whether they are awaiting trial or have been convicted.
Las adopciones ordinarias y las especiales se registran por separado, según la naturaleza de la solicitud.
Ordinary adoption and special adoption are recorded separately, according to the nature of a request.
Podría entrar ilegalmente a cada hospital pero, aún así, la mayoría de los diagnósticos son registrados por separado, según cada médico.
I could hack Each hospital individually, But even then, most diagnoses Are kept separately By the different doctors.
Luego machetes y cuchillos, separados según la longitud de su hoja.
Then machetes and knives, separated by blade length.
Las mujeres y los hombres que sobrevivieron serán separados según el sexo y vendidos en mercados de esclavos a cientos de millas de allí, para que los hombres y las mujeres cartagineses jamás puedan volver a copular y su raza se extinga.
The women and men who survived will be separated by sex and sold in slave markets hundreds of miles apart, so that no Carthaginian male and female may ever copulate again, and thus the race will become extinct.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test