Translation for "sentido tradicional" to english
Sentido tradicional
Translation examples
Algunos temas no están listos para la codificación o el desarrollo progresivo en el sentido tradicional.
Some subjects were not ready for codification or progressive development in the traditional sense.
No hablamos de armas de disuasión ni de cohetes en el sentido tradicional de la palabra.
We are not talking about weapons of deterrence or about rockets in the traditional sense of the word.
Por lo tanto, la familia en el sentido tradicional es más bien un sistema de parentesco basado principalmente en la consanguinidad.
Thus, in the traditional sense, the family is an extended system based principally on blood relationships.
El proyecto no parece tener por objeto la codificación, ni siquiera el desarrollo progresivo en el sentido tradicional.
The project did not seem to be one of codification or even progressive development in the traditional sense.
Por consiguiente, no se debe considerar como un fondo para la ordenación forestal sostenible en el sentido tradicional de la palabra.
It should not, therefore, be regarded as a sustainable forest management fund in the traditional sense of the word.
14. El Comité Superior no es una organización no gubernamental en el sentido tradicional ni un comité gubernamental.
14. The Higher Committee was neither an NGO in the traditional sense nor a governmental committee.
También se observó que no parecía tratarse de una labor de codificación, y ni siquiera de desarrollo progresivo en el sentido tradicional.
It was also noted that the work did not seem to be one of codification or even progressive development in the traditional sense.
Así, no son tribunales militares en el sentido tradicional de la palabra y los recursos se someten a los tribunales civiles corrientes.
They were thus not military courts in the traditional sense of the term and appeals lay to the regular civil courts.
Los retos que enfrentamos no se limitan a las cuestiones de paz y seguridad en su sentido tradicional.
The challenges we face are not confined to the issues of peace and security as defined in their traditional sense.
En su sentido tradicional, el derecho humano era un interés protegido por ley exigible ante un juez.
In its traditional sense, a human right was an interest protected by law and enforceable before a judge.
No en el sentido tradicional de la palabra.
Not in the traditional sense, anyway.
Desprovisto, se dice, de mentalidad afectiva en el sentido tradicional.
Said to be devoid of affective mentality in traditional sense.
Porque jamás tendría un detalle romántico en un sentido tradicional.
Because he would never do anything that was romantic in a traditional sense.
La idea de escalera en el sentido tradicional también era algo que ya no se necesitaba.
The concept of stairs in the traditional sense was also something the world no longer needed.
Pero tal expresión no se alcanzó mediante la creación de obras de arte en el sentido tradicional.
But it was not achieved by creating works of art in the traditional sense.
Mercedes no es un asesino sexual, ni es un asesino en serie en el sentido tradicional.
Mercedes isn’t a sex-killer, and he’s not a serial killer in the traditional sense.
Los agentes de contraespionaje eran, en esencia, espías del ejército, pero no en el sentido tradicional de la palabra.
CIC agents were in essence spies for the army, but not spies in the traditional sense.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test