Translation for "sentado-a" to english
Sentado-a
Translation examples
Me complace enormemente ver que el Senador está hoy sentado con nuestra delegación.
I am extremely pleased that the Senator could be seated with our delegation today.
Pido a los miembros que permanezcan sentados hasta que hayan sido recogidas todas las cédulas de votación.
Members are requested to remain seated until the ballots have been collected.
Pido a los miembros que permanezcan sentados hasta que se hayan recogido todas las cédulas de votación.
Members are requested to remain seated until all ballots have been collected.
El oficial estaba sentado en el asiento junto al del conductor y el chófer estaba sentado detrás del asiento del conductor.
The officer was sitting in the passenger seat next to the driver while the driver was sitting behind the actual driver's seat.
Pido a las delegaciones que permanezcan sentadas para escuchar dicha información.
I request delegations to remain seated for the briefing.
Se obliga a la víctima a permanecer sentada o arrodillada
Victim forced to remain seated or kneeling
Mientras el autor permanecía así sentado, los agentes realizaron un registro de las oficinas.
While the author remained seated, the officers conducted a search of the offices.
¡Y me han sentado con ellos!
And I’m seated with them.
Los otros estaban sentados.
The others were seated.
Están sentados sobre alacranes.
They are seated on scorpions.
–Todo el mundo estaba sentado.
Everyone was seated.
Miss Talbot, quédese sentada un momento. Me negué a quedarme sentada.
Miss Talbot, be seated a moment.’ I refused to be seated.
Permaneció sentado.
He remained seated.
sitting-a
Yo estaba sentado en la azotea de mi casa.
I was sitting on the terrace of my house.
Tiene lugar una gran sentada en la universidad.
A large sit-in takes place in the university.
Es precisamente por ello que estamos sentados aquí.
That is precisely why we are sitting here.
Yo estaba sentado en un taburete pequeño con una bolsa en mi cabeza.
I was sitting on a small stool, with a bag on my head.
Yehiye estaba sentado al lado del conductor, Meno Lehrman.
Yehiye was sitting in the front, alongside the driver, Meno Lehrman.
Damos también la bienvenida a nuestros huéspedes del Japón, que están sentados en la galería.
We also welcome the guests from Japan sitting in the gallery.
Sentadas y conferencias de prensa.
Sit-ins and press conferences.
La intención de los organizadores era realizar una sentada pacífica en ese lugar.
Their idea was to hold a peaceful sit-in there.
Una de las víctimas fue un niño que estaba sentado en la entrada.
One of the casualties was a boy who had been sitting at the entrance.
Pasa su tiempo 'ganando experiencia' trabajando como público, sentado a unos metros de su sueño en 'La novia perfecta', un espectáculo donde las madres encuentran esposas para sus hijos.
(Gandini) spends its time experiencing (Gandini) working as a public (Gandini) sitting a few meters his dream
Estoy sentada a un metro de ti hablando con mis padres, ¿y tu estás mirando chicas?
I am sitting a metre away from you talking to my parents and you are looking at girls?
Incluso sólo sentado a unos metros de distancia,
Even only sitting a few feet away,
Él y su papá siguen sentados, sentados, sentados. Sin hablar.
Him and his daddy sit there and sit there and sit there. They never talk.
Se encontraba allí sentado simplemente; sentado y pensando.
He was just sitting there, sitting and — thinking?
Es una tontería que yo esté aquí sentada y tú allí sentada.
'It's no good my sitting here and your sitting there.
–Ahora quédate sentado y quieto durante un minuto. ¡Sentado!
Now, just sit quietly for a minute — sit !
Estaba sentada en ella.
She was sitting on it.
Está sentado, sin más.
Just sitting there.
—Sí, estás sentado sobre él.
“You’re sitting on it.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test