Translation for "segundo periodo" to english
Translation examples
El segundo período continuó hasta 1997.
The second period continued until 1997.
Sin embargo, el segundo período daba una muy mala impresión del supervisor.
The second period, however, showed the supervisor in a very bad light.
La financiación se renovó para un segundo período y esta fase ya se ha completado.
This funding was renewed for a second period and this phase is now complete.
19. El segundo período de privación de libertad puede dividirse en tres fases.
19. The second period of detention can be divided into three stages.
Segundo período: 3 meses (octubre a diciembre de 2004)
Second period: three months (October-December2004)
Se trata del segundo período de reclusión, iniciado en 2004, que ha sido señalado al Grupo de Trabajo.
This is the second period of detention that has come before the Working Group, and it started in 2004.
Todavía no ha sido fijado el presupuesto para el segundo período (2005-2010).
For the second period (20052010), the size of the Budget has yet to be decided.
El segundo período se extendió de 1996 a 2000.
Second period lasted from 1996 to 2000.
En el segundo período, han sido seis los gobiernos que han hecho contribuciones.
Altogether six Governments have contributed during this second period.
El segundo período refleja sólo los gastos de los capacitadores.
The second period reflected only the costs of the trainers.
Estaba en el segundo periodo de la clase de matemáticas.
I'm in second period math class.
Por favor, es tiempo del segundo período.
OK guys, time for second period, please.
Están compitiendo desde el segundo período.
They've been in a stare-off since second period.
en la segunda mitad del segundo periodo.
the second half of the second period.
Al segundo período, que al parecer había bromas privadas.
By second period, we apparently had private jokes.
Estamos en el segundo período, Murray.
It's second period, Murray.
Final del segundo período...
That's the end of the second period...
Sabía que todos estaban en el segundo periodo.
I waited till everyone was at second period.
El uso un corset hoy en el segundo periodo
He wore a corset to second period today.
El segundo período de espera comenzó.
The second period of waiting began.
«Nuestro segundo periodo de emigración», dice Krúpskaya, «… fue más duro aún que el primero».
‘Our second period of emigration’, says Krupskaya, ‘was ever so much harder than the first.’
Ello supuso el inicio del segundo periodo, acerca del cual los historiadores futuros discreparán largo tiempo.
This marked the start of the second period, over which future historians would long disagree.
Para su sorpresa, Gregory prefería el segundo período, que parecía ir al compás con sus ideas sobre la vida.
Gregory, to his surprise, preferred the second period, which seemed to chime with his wider feelings about life.
«Igual que antes lo había hecho con Bob.» Antes de ir a Vietnam Rodney pasó un primer periodo de adiestramiento («adiestramiento básico», lo llamaban) en Fort Jackson, Carolina del Sur, y un segundo periodo («adiestramiento avanzado», lo llamaban) en Fort Polk, Louisiana.
'Just as I'd done to Bob.' Before he went to Vietnam Rodney spent an initial period of training ('basic training', they called it) at Fort Jackson, South Carolina, and a second period ('advanced training', they called it) at Fort Polk, Louisiana.
No obstante, este segundo período que pasó en Londres iba a ser decisivo en su vida, porque reanudó su relación con uno de sus antiguos profesores, el pintor y astrónomo James Ferguson, quien le presentó a Benjamin Franklin, un hombre que personificaba la afianza entre la investigación científica y el pensamiento libre.
This second period in London was to be decisive in his life, however, because he renewed acquaintance with one of his old lecturers, the painter and astronomer James Ferguson, and through him was introduced to Benjamin Franklin, a man who personified the alliance between scientific inquiry and free thought.
Y le explica a Nula mientras Soldi, tieso contra el respaldo del asiento para no interferir en el campo visual, escuchando también con atención extrema, parece ir aprobando con ciertos matices de su mirada las palabras de Gabriela: para el segundo período, sobre todo la segunda mitad de los años cincuenta, tienen el testimonio de Gutiérrez justamente, que como trabajó en el estudio jurídico de Brando y Calcagno, y que, como Brando no se abstenía de darle todo el tiempo trabajo para la revista, es para ciertos aspectos de la cuestión inestimable.
And she continues her explanation for Nula, while Soldi, upright against the seat back so as to not interfere in their visual field, also listening extremely carefully, appears to verify, with his eyes, the things Gabriela is saying. For the second period, the second half of the fifties especially, they have the testimony of Gutiérrez himself, in certain respects invaluable, because he worked at Brando and Calcagno’s firm, where Brando was always assigning him work for the magazine.
Empezó a obsequiar a los rehenes, los secuestradores y también a la maltrecha tripulación del vuelo 420 -aquellas azafatas antes tan desdeñosas y el flamante personal de la cabina de vuelo, que ahora estaban lúgubres y machucados en un rincón del avión y que incluso habían perdido su anterior entusiasmo por unas interminables partidas de rummy-, obsequiarles, decía, con sus teorías de la reencarnación a cual más excéntrica, comparando su estancia en la pista próxima al oasis de Al-Zamzam con un segundo período de gestación, diciendo a todo el mundo que estaban todos muertos para el mundo y en fase de ser regenerados, creados de nuevo.
The longer he spent without going to sleep the more talkative he became, he began to regale the hostages, the hijackers, as well as the dilapidated crew of Flight 420, those formerly scornful stewardesses and shining flight-deck personnel who were now looking mournfully moth-eaten in a corner of the plane and even losing their earlier enthusiasm for endless games of rummy, – with his increasingly eccentric reincarnation theories, comparing their sojourn on that airstrip by the oasis of Al-Zamzam to a second period of gestation, telling everybody that they were all dead to the world and in the process of being regenerated, made anew.
En 1990, el Gobernador Joseph F. Ada (Republicano) fue reelegido Gobernador del Territorio por un segundo período.
In 1990, Governor Joseph F. Ada (Republican) was re-elected for a second term.
El 26 de agosto el Presidente Nkurunziza fue inaugurado por un segundo período.
15. On 26 August, President Nkurunziza was inaugurated for a second term.
Febrero de 2008 (segundo período)
February 2008 (second term)
Abril de 2002 Reelegido para un segundo período
April 2002 Re-selected for a second term
Posteriormente, el Sr. Laurencin fue reelegido como presidente para un segundo período.
Subsequently, Mr. Laurencin was re-elected as co-chair for a second term.
Dentro de dos meses asumiré mi cargo por un segundo período.
In two months, I will be assuming office for my second term.
Sr. Presidente, ¿se postulará para un segundo período?
Mr. President, can you tell us right now if you'II be seeking a second term?
¿Se postulará para un segundo período?
Can you tell us right now if you will be seeking a second term?
Kennedy quiso terminar la Guerra Fría en su segundo período.
Kennedy wanted to end the Cold War in his second term.
Dejaremos a Jesús para su segundo período.
We'll save Jesus for your second term.
Tienes que orinar en un cubo hasta tu segundo período.
You gotta pee in a bucket until your second term.
Podrás quedarte un segundo periodo.
You can stay a second term.
Durante mi segundo período en la universidad.
In the middle of my second term at uni.
ESTABAMOS SOLO EN NUESTRO SEGUNDO PERIODO.
We were only into our second term.
Debes estar hablando de tu segundo período, ¿cierto?
You must be talking about your second term, right?
¿Quisiera confirmar su segundo periodo en esta habitación?
Want to lock down your second term in this room?
Durante su segundo periodo en el poder, el camarada E.
During his second term in office, Comrade E.
Byerley ejercía su segundo período como Coordinador Mundial…
Byerley was completing his second term as World Co-ordinator–
Dieciocho meses más y su segundo período presidencial habría concluido.
Eighteen more months and his second term in office would be over.
En 2004, el presidente George Bush II fue reelegido para un segundo período.
President George Bush II was reelected to a second term in 2004.
–A la mitad de su segundo periodo -continuó Vancha-, el desasosiego se adueñó de Corza.
"Midway through their second term," Vancha continued, "Corza grew restless.
prometió: “Lean mis labios: no habrá nuevos impuestos”, pero de hecho aumentó los existentes y ya no fue reelegido para un segundo período.
promised: "Read my lips, no new taxes." But he raised taxes and was not reelected for a second term.
Tal vez quería tener un segundo período, y un índice alto de desempleo habría dañado sus oportunidades de reelección.
He probably wanted to run for a second term and high unemployment could hurt his chances of reelection.
Tres años después de ganar las elecciones especiales, al término de su segundo período de mandato en el Congreso, Andrew se presentó para senador.
Three years after he won the special election, at the end of Andrew’s second term in Congress, he ran for the Senate.
Pero en aquel segundo período, aunque el trabajo le gustaba, Sirio se sentía profundamente inquieto, y rebelde.
But in his second term, though Sirius was still superficially able to enjoy his work, on a deeper level of his mind he was becomning increasingly perturbed and rebellious.
Alfonso López Pumarejo, el más notable de los tres, que había sido un reformador arriesgado, se hizo reelegir en 1942 para un segundo periodo, y nada parecía perturbar el ritmo de los relevos.
Alfonso López Pumarejo, the most notable of the three, and a bold reformer, was reelected in 1942 for a second term, and nothing seemed to disturb the rhythm of the changing of the guard.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test