Translation for "seguir la corriente" to english
Seguir la corriente
verb
Translation examples
Está usted siendo absurdo, señor Dupree, pero le seguiré la corriente.
You’re being absurd, Mr. Dupree, but I’ll play along.
Decidió que, después de todo, era recomendable seguir la corriente con aquel asunto de la invitación a cenar.
He decided that, all in all, it would be wise to play along with this invitation to dinner.
Su hijo siempre había sido correcto y amable, pero carecía de sentido común para darse cuenta de cuándo era necesario seguir la corriente.
Her son had always been proper and kind, but lacked the wit to sense when he needed to play along with a story line.
¿Ha cenado? «Creía que le habías dicho a tu abogada que no debíamos comunicarnos directamente, pero da igual, te seguiré la corriente». —Sí, ha cenado.
“Did she eat?” I thought you told your attorney that we weren’t supposed to communicate directly. But okay, I’ll play along. “Yeah, she’s had dinner.
—le pregunta Freya a Harun, su voz casual y ligera, no porque quiera saberlo, sino porque quiere que Harun sepa que ella le seguirá la corriente y lo mantendrá seguro.
Freya asks Harun, her voice easy and light, not because she wants to know but because she wants Harun to know she’ll play along, she’ll keep him safe.
Con dichos bienes y la divisa que podrían adquirir, calculan elevar su economía al próximo nivel y suponen que el resto del mundo les seguirá la corriente, porque serán ricos, y a los capitalistas sólo les interesa el dinero.
With those assets and the cash they can buy with them, they figure to bootstrap their national economy to the next level, and they just assume that the rest of the world will play along with them because they're going to be rich, and capitalists are only interested in money.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test