Translation for "sea viejo" to english
Sea viejo
Translation examples
Puente del viejo Damur
Old Damour bridge
El informe volvió enseguida a los viejos tiempos -- los malos viejos tiempos.
Soon the report went back to the good old days -- or the bad old days.
Se trata de viejos asentamientos.
Those are old settlements.
Viejos, nacionales
Old National
Palacio Viejo
Old Palais
Vehículos viejos
Old vehicles
Es el viejo principio de la intrusión.
This is the old principle of encroachment.
En nuestro mundo complejo e incierto coexisten nuevos y viejos desafíos; nuevos y viejos conflictos.
In our complex and uncertain world new and old challenges, new and old conflicts exist simultaneously.
Viejo sistema
Old
Viejos católicos
Old Catholic
Puede que sea viejo, Elijah, pero soy extreladamente senil
I may be old, Elijah, but I'm hardly senile.
Puede que no sea vieja, pero estoy chapada a la antigua.
- Ow. - I may not be old, but I am old-fashioned.
Me pides que sea viejo.
You're asking me to be old.
Puede que sea viejo de edad pero sabe follar.
He might be old by age but not by heart.
Quizás sea viejo, pero todavía consigue hacer su trabajo.
Might be old, but it still gets the job done.
Puedo que sea vieja, pero puedo cuidar de mí misma.
I may be old, but I can take care of myself. Uh...
Puede que esa gata sea vieja.
That cat may be old.
- ¿Qué tiene de encantador que sea viejo?
- What's charming about it being old?
En la sombra del bosque, aunque sea vieja y usada,
In the shadow of the forest, though she may be old and worn,
Puede que sea viejo, pero aún así, es de última generación.
This thing might be old, but it's still cutting edge.
—¿Viejo viejo o solo un poco viejo?
Old-old, or just a little bit old?”
Viejos miedos, viejas desconfianzas, viejos odios, viejos prejuicios.
Old fears, old mistrust, old hatred, old prejudices.
Eran viejos…, viejos…, la iglesia no era sino vieja.
They were oldold—the church was nothing but old people.
Sucio y viejo, vagones viejos y locomotoras viejas.
Dirty and oldold coaches, old engines.
Objetos viejos, diarios viejos, utensilios viejos.
Old objects, old newspapers, old utensils.
Viejo, pero no viejo de verdad.
Old, but not really old.
Era una voz vieja, muy vieja.
It was an old, old voice.
Era un argumento viejo, muy viejo.
It was an old, old argument.
i'm old
Y no cuando sea viejo.
Not when I'm old.
- Al menos cuando sea vieja...
- At least when I'm old...
Oh, ¿quiere decir cuando sea viejo?
Oh, you mean when I'm old?
Viólame hasta que sea vieja.
Rape me till I'm old.
Cuando sea viejo.
When I'm old,
Ya descansaré. Cuando sea viejo.
I will, when I'm old.
Y cuando sea viejo...
And when I'm old...
Y no cree que sea viejo.
She doesn't think I'm old.
*Cuando sea viejo y gris*
♪ When I'm old and gray ♪
—Cuando sea viejo, camarada.
- When I'm old, man.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test