Translation for "sea en conjunto" to english
Sea en conjunto
Translation examples
Consideraremos todos estos desafíos en forma conjunta.
We will consider all these challenges together.
1. Los miembros exportadores tendrán en conjunto 1.000 votos y los miembros importadores tendrán en conjunto 1.000 votos.
1. The exporting members shall together hold 1,000 votes and the importing members shall together hold 1,000 votes.
Gracias a este esfuerzo conjunto, hemos obtenido los siguientes logros:
Together we have:
* Estos temas se examinaron conjuntos.
* Items considered together. Distr.
1. Los miembros productores tendrán en conjunto 1.000 votos y los miembros consumidores tendrán en conjunto 1.000 votos.
1. The producer members shall together hold 1,000 votes and the consumer members shall together hold 1,000 votes.
Nos hemos esforzado de manera conjunta.
We have pulled together.
Meditaciones en conjunto.
Meditation together.
Este es de la madre Teresa: «El sufrimiento, aceptado en su conjunto, asumido en su conjunto, es alegría.
There is this, from Mother Teresa: ‘Suffering, if it is accepted together, borne together, is joy.
Hacemos las reglamentaciones en conjunto, toda la familia, y las cumplimos en conjunto. —No lo dudo.
We make the rules together, the whole family, and we keep them together.
Todo forma un conjunto borroso.
It's all blurred together."
Existe la posibilidad de trabajar en conjunto.
It is possible to work together.
Fue el pueblo. No: fue el conjunto de todos nosotros: fue una alianza.
It was the village. No: it was all of us together: a confederation.
El médico le ha recetado todo el conjunto.
The doctor prescribed them all together.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test