Translation for "sea alguien" to english
Translation examples
Al igual que en el fútbol, así es en la vida: alguien gana, alguien pierde.
As it is in soccer, so it is in life: Someone wins, someone loses.
Alguien dijo una vez:
Someone once said,
Alguien tiene que pagar los alimentos.
Someone had to pay for the food.
Ahora bien, la Convención solo se refiere a la oferta de soborno (es decir, cuando alguien ofrece un soborno y no cuando alguien lo pide).
However, the Convention only deals with the supply side of bribery (that is, when someone is offering a bribe and not when someone is asking for a bribe).
Junto con alguien más
Together with someone else
Alguien dijo que es un marco oficioso.
Someone said it was an informal arrangement.
Por alguien ajeno a la familia
For someone outside the family
Alguien habló sobre los derechos del niño.
Someone spoke about the rights of children.
Quizás alguien tenga a bien decírnoslo.
Maybe someone will volunteer to tell us.
El Código Penal castiga a aquellos que inducen a alguien a satisfacer la lascivia de otros (artículo 227) y a los que inducen a alguien a prostituirse, facilitan la prostitución o impiden a alguien abandonarla.
The Penal Code punishes those who induce someone to satisfy the lasciviousness of others (article 227) and those who induce or attract someone to prostitution, facilitate it or prevent someone from leaving it.
- Aunque realmente sea alguien corto.
- Although it did have to be someone short.
Es la hora de que sea alguien
It's time for me to be someone.
sea alguien a quien mi padre odia?
could be someone my father hates?
Puede que sea alguien de afuera.
It might be... it might be someone from outside.
Que sea alguien más.
Let it be someone else.
Tal vez sea alguien a quien reconozcas.
This may be someone You would recognize.
Quiero que sea alguien especial.
I want it to be someone special.
Que sea alguien tan cercana.
That it might be someone that close.
Quizás sea alguien que conoce desde hace años.
This might be someone you've known for years.
Eran la vecina de alguien, la hermana de alguien, la hija de alguien, la amante de alguien.
They were someone's neighbor, someone's sister, someone's daughter, someone's lover.
Alguien había vencido a alguien y lo había absorbido, alguien se había unido a alguien con un lazo dinástico, alguien había derrotado a alguien y le exigía tributo.
Someone conquered someone else and swallowed them up, someone allied with someone else in a dynastic union, someone routed and subjugated someone else.
A alguien con poderes… a alguien como yo.
Someone with powers … someone like me.
Alguien tiene que intentarlo, y ese alguien soy yo.
Someone has to try, and that someone is me.
Alguien que sufría... alguien que se estaba muriendo...
Someone in pain - someone dying...
Puede que sea alguien que vaya a pagarme mis servicios
Perhaps this is someone who will actually pay me for my services.
Sea lo que sea, alguien lo puso ahí.
Whatever this is, someone put it there.
A menos claro que la defectuosa sea alguien que quieres.
Unless of course that defective is someone you love.
Creo que es posible que el asesino sea alguien más.
I think it's possible the killer is someone else.
Salvo que el autor sea alguien descontento con Merrill.
Unless the perp is someone unhappy about Merrill. You get replaced.
Es posible que el asesino sea... alguien de la factoría.
It's possible that the killer is... someone from the factory
¡No me importa quién sea, alguien me sacará de aquí!
I don't care who it is, someone get me out of here!
Quien sea, alguien sabia del itinerario del príncipe.
Whoever it is, someone knew the prince's schedule.
No me importa lo cuidadoso que sea, alguien lo contrató para matarla.
I don't care how careful he is, someone hired him to kill her.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test