Translation for "señoría" to english
Señoría
noun
Translation examples
noun
195. Comentando la segunda parte del artículo 13 1) de la Constitución relativa al derecho de las personas a conocer la razón de la detención, Su Señoría declaró: "El derecho a ser informado de las razones de la detención no se encuentra en el artículo 17 ni en el 18.
195. Commenting on the second leg of article 13 (1) of the Constitution, that of an individual's right to know the reason for arrest, his Lordship stated: "The right to be informed of the reasons for arrest is not found in Regulation 17 or 18.
Sus Señorías observan que los derechos y las libertades fundamentales consagrados en la Constitución (con excepción del apartado a) del artículo 4, que tiene un antecesor inglés y más remoto) se han formulado teniendo en cuenta la Declaración Universal de Derechos Humanos de 1948 y el Convenio Europeo para la Protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales (1953).
Their Lordships observe that the fundamental rights and freedoms enshrined in the Constitution (though not section 4(a) which has an English and remoter ancestry) are framed in light of the Universal Declaration of Human Rights 1948 and the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms (1953).
Según el examen a fondo llevado a cabo en C. (A Minor) c. DPP [1996] 1 A.C. 1, H.L., Sus Señorías afirmaron que:
As extensively reviewed in C. (A Minor) v. DPP [1996] 1 A.C. 1, H.L., their Lordships held that:
224. Comentando la segunda parte del párrafo 1 del artículo 13 de la Constitución relativa al derecho de las personas a conocer la razón de la detención, Su Señoría declaró: "El derecho a ser informado de las razones de la detención no se encuentra en el artículo 17 ni en el 18.
Commenting on the second leg of Article 13(1) of the Constitution that of an individual's right to know the reason for arrest, his Lordship stated: "The right to be informed of the reasons for arrest is not found in Regulation 17 or 18.
Con anterioridad, en el caso Malinda Channa Peris c. A.G. y otros, Su Señoría, al indicar las facultades del Secretario en virtud del artículo 17 1), dijo que el término significaba que el Secretario debe estar dispuesto a declarar que esa era la opinión que él mismo se había formado.
On a previous occasion in Malinda Channa Peris v. A.G. and Others, his Lordship delineating the power of the Secretary, under Regulation 17 (1) said the term "satisfied" meant that the Secretary should be able to state that he himself came to form such an opinion.
Con anterioridad, en el caso Malinda Channa Peris c. A.G. y otros, Su Señoría, al esbozar las facultades del Secretario en virtud de esta disposición, dijo que el término significaba que el Secretario debe estar dispuesto a declarar que esa era la opinión que se había formado.
On previous occasion in Malinda Channa Peris & v. A.G. and others, his Lordship delineating the power of the Secretary, under regulation 17(1) said the term "satisfied" meant that the Secretary should be able to state that he himself came to form such an opinion.
Sus Señorías mencionan estos argumentos para completar su exposición.
Their Lordships mention these arguments for completeness.
En el procedimiento abreviado que refuerza estas estipulaciones, Su Señoría, invocando los principios judiciales establecidos en el caso británico seminal de Associated Provincial Picture House Ltd. c. Wenesbury Corporation, dedujo una prueba objetiva para determinar si el Secretario adoptaba una línea de conducta adecuada en función de los hechos ante él.
In the instant case reinforcing these stipulations, using the judicial principles laid down in the seminal British case of Associated Provincial Picture House Ltd v. Wenesbury Corporation, his lordship inferred an objective test to determine whether the Secretary adopted a reasonable course of action on the basis of the facts before him.
Sus Señorías reconocen la importancia constitucional del principio de que los convenios internacionales no modifican la legislación interna salvo en la medida en que se incorporen al derecho interno por medio de la legislación.
Their Lordships recognise the constitutional importance of the principle that international conventions do not alter domestic law except to the extent that they are incorporated into domestic law by legislation.
Su Señoría llegó a la conclusión de que los derechos fundamentales reconocidos en el artículo 5 se aplicaban para impedir la aplicación del derecho consuetudinario que discrimina contra la mujer respecto de los derechos sobre la tierra, ya que la Constitución tenía claramente el propósito de dar a la mujer igualdad de derechos.
His Lordship concluded that the fundamental rights recognized in Art 5 apply to prevent the application of customary law that discriminates against women in respect of land rights, as the Constitution clearly aimed to give equal rights to women.
Oh, su señoría...
Oh, your lordship...
-¿Sí, su señoría?
- Yes, your lordship?
- Pero, Su Señoría.
- But, Your Lordship...
- Su señoría, yo...
Your Lordship, I...
Ah, su señoría.
Oh, my lordship.
¿Y su señoría?
And his Lordship?
Su señoría dio su palabra, y su señoría no ha cumplido.
Your Lordship gave his word, and Your Lordship hasn’t kept it.
—No apropiado, señoría.
       'Not proper, lordship.'
La tierra es un señorío.
The earth is a lordship.
escuchó a su señoría...
“—heard His Lordship—”
Su señoría tenía razón.
His Lordship was right.
¿Todo está bien, señoría?
Is all well, lordship.
—preguntó Su Señoría—.
quoth his lordship.
—¡Un visitante, su señoría!
Visitor, your lordship!
—Su señoría lo prometió.
His Lordship promised.
—A su señoría no le gustará.
“His lordship will not like that.”
noun
¿Cómo "su señoría"?
Like "your ladyship"?
Bienvenida, su señoría.
Welcome, your Ladyship.
Jure su señoría.
Swear her ladyship.
No, Su Señoría.
No, Your Ladyship.
—Y ¿está cerca, señoría?
       'And close by, ladyship?'
—¿Está arriba su señoría?
‘Is her Ladyship upstairs?’
—¿Y cuáles son, señoría?
       'And what are they, your ladyship?
—Es cierto, señoría.
       'It is true, your ladyship.
Su señoría estaba impresionada.
Her ladyship was impressed.
—gruñó su señoría—.
Her Ladyship snarled.
—¿Dónde está su señoría?
Where's her ladyship?
—¿Como usted, señoría?
Like you, Your Ladyship?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test