Translation for "se suelta" to english
Se suelta
Translation examples
En 1997, la Academia de Ciencias China finalizó los ensayos de suelta de globos a gran altitud y la mejora del equipo de vigilancia y control.
In 1997, the Chinese Academy of Sciences completed tests related to the release of balloons in high altitudes and the improvement of monitoring and control equipment.
En la reclamación inicial también se pedía indemnización por la disminución de desembarques de camarones de 1994 a 2000, que debía compensarse mediante un programa de "cría y suelta" de camarones.
The original claim also included a claim for decreased shrimp landings from 1994-2000 that was to be addressed by a "raise and release" programme for shrimps.
Por un lado está la necesidad de dar rienda suelta a las energías del sector privado, las organizaciones no gubernamentales y las organizaciones de base comunitaria y de liberarlas de reglamentaciones innecesarias.
On the one hand, there is a need to release the energies of the private sector, non-governmental organizations and community-based organizations and free them from unnecessary regulation.
También hay alguien que tiene un perro y lo suelta para que éste ataque a los caminantes.
Also, somebody with a dog would release it and the dog attacks the people on the road.
f) Promover en el nivel de políticas la suelta de una máxima cantidad de agua río abajo para evitar el ingreso de agua de mar.
(f) Advocate at the policy level for the release of maximum water downstream in order to avoid sea intrusion.
c) La munición en racimo esté diseñada exclusivamente para su uso con sistemas de tiro directo y disperse o suelte menos de diez submuniciones explosivas;
(c) the cluster munition is designed exclusively for use by direct fire delivery systems, and disperses or releases fewer than 10 explosive submunitions;
Luego se les suelta de nuevo a la calle o se les lleva ante los tribunales.
They are then released back onto the streets or are brought to court.
Kuwait pide una suma de 574.200.000 dólares de los EE.UU. para organizar un programa de cría y suelta de camarones como indemnización por la pérdida de la biota acuática.
Kuwait seeks an amount of USD 574,200,000 to establish a shrimp "raise and release" programme as compensation for the loss of aquatic biota.
Personas frustradas por las condiciones sociales de las que son víctimas dan rienda suelta a sus instintos sexuales aberrantes.
It releases sexually abusive instincts in people who are frustrated by social conditions of which they are victims.
Pues eso es un ganchito que se suelta cuando se tira de la cadena.
Well, that is a hook that is released when you pull the chain.
A medida que va sonando, la cuerda se tensa. Y cuando acaba, se suelta la bola de metal, que va bajando alegremente hasta que...
As the song plays, the cord tightens, and when the song ends, the metal ball is released, rolling along its merry way until...
Cuando la mano del paciente se suelta directamente por sobre la cara, debería golpear la cara mientras cae.
When the patient's hand is released directly above the face, it should strike the face on the way down.
Da mucho miedo cuando se suelta la última conexión al barco y uno deja atrás la superficie.
It's a little unnerving when the last link to the ship is released and you leave the surface behind.
¡El cable se suelta!
The wire is released!
Pero, conforme sube, el nitrógeno se suelta, como la espuma del champaña.
But as up, nitrogen is released, as the foam of champagne.
Min me aprieta y me suelta la mano, me aprieta y me suelta, me aprieta y me suelta.
I sit. Min squeezes and releases my hand, squeezes and releases, squeezes and releases. “You, mister,”
No le pido que me suelte a mí, suelte sólo a mi hijito.
Not to release me, just to release my little boy.
«Suelta el cristal.»
Release the crystal.
—¡Suelta las correas!
Release the straps!
“El cuello está suelto,”
“The collar’s released,”
Suelte todo lo demás.
Release everything else.
El tentáculo le suelta.
The tentacle releases him.
Ella suelta la cadena.
She releases the chain.
Christian me suelta.
Christian releases me.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test