Translation for "se resguardo" to english
Se resguardo
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
La alerta que se produce antes de cada ataque sólo da 15 segundos para correr a ponerse a resguardo, 15 segundos durante los cuales se juega el destino de los habitantes.
The warning before each attack gave people only 15 seconds to run for shelter, 15 seconds that would decide life or death.
El Centro, que inició sus funciones el 7 de julio de 2008, fue creado con el objetivo de proporcionar resguardo/alojamiento a los extranjeros en situación irregular mientras se solventa su situación.
The Centre, which opened its doors on 7 July 2008, was set up to provide shelter/accommodation to aliens with irregular status until such time as their status is resolved.
El impacto ambiental de este proyecto se sentirá en el río Meta y las zonas adyacentes y afectará a 145 resguardos indígenas donde se alojan unos 18 grupos diferentes.
The environmental impacts of this project will be felt in the Meta River and adjacent areas and will affect 145 indigenous shelters accommodating some 18 different groups.
El CNM ha realizado un relevamiento de recursos públicos y privados, en el territorio nacional, de refugios y otras formas de resguardo a mujeres víctimas de violencia.
The CNM has conducted a nationwide inventory of public and private facilities, shelters and other means of protecting female victims of violence.
Los países en desarrollo necesitan el sistema multilateral de comercio como resguardo, mas, habida cuenta de la supuesta "integración más profunda" del sistema en otras áreas, influye asimismo en decisiones cruciales en materia de política de desarrollo.
The multilateral trading system was needed by the developing countries as a shelter but, in view of the system's purported "deeper integration" into other areas, it affected crucial development-policy choices as well.
También pueden utilizarse para embarques por vía marítima y como almacenamiento o resguardo temporal de artículos que no se necesitan inmediatamente.
They can also be used for shipment overseas and temporary shelter or storage of items which are not immediately required.
Ulteriores investigaciones de los observadores militares de las Naciones Unidas revelaron a esta aeronave junto con otra estaban en un resguardo endurecido.
Subsequent UNMO investigations revealed this aircraft and one other in a hardened shelter.
El proyecto afectará al 40% del territorio del resguardo Caño Mochuelo.
The project will affect 40 per cent of the territory of the Caño Mochuelo shelter.
A este respecto, el ACNUR está encargado del módulo temático de coordinación de la protección, del resguardo y de la gestión de los campamentos en el caso de los desplazados debido a conflictos; en tanto que la Federación Internacional de sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja y la Organización Internacional para las Migraciones se ocuparán respectivamente del resguardo y de la gestión de los campamentos de personas desplazadas debido a las catástrofes naturales.
To that end, UNHCR had assumed leadership of the coordination, protection, emergency shelter and camp management clusters in situations of conflict-induced internal displacement, while the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies and the International Organization for Migration led the emergency shelter and camp management clusters for persons displaced by natural disasters.
El programa busca y promueve familias voluntarias para adoptar a niños y niñas bajo resguardo temporal en hogares de protección y abrigo, para lo cual desarrolla actividades que coadyuven al cumplimiento de dos importantes objetivos:
The programme seeks to identify and encourage families willing to foster children who have been placed under temporary care in homes and shelters. These activities contribute to the achievement of two important objectives:
Estaban a resguardo;
They were sheltered;
Aquel refugio a resguardo del tiempo.
This shelter from time itself.
Se había puesto a resguardo del viento.
He had stood there to shelter from the wind.
El observatorio de la azotea apenas lo resguarda.
The rooftop observatory only thinly shelters him.
La gente huiría, para ponerse a resguardo.
People would run away to take shelter.
—¿No podemos quedarnos al resguardo de alguna isla?
“Can’t we get in the shelter of some island?”
Allí hallaría resguardo, un parapeto desde el cual devolver los disparos.
There was shelter there, a blind from which to return fire.
En la artesa el huerto estaba, por decirlo así, a resguardo del viento;
In its hollow, the orchard was sheltered from the wind;
Dicen que la fuerza está justo detrás de ellos y que necesitan resguardo.
They say the force is right behind them and that they need shelter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test