Translation for "se reduce considerablemente" to english
Se reduce considerablemente
Translation examples
El espaciamiento de los nacimientos permite que el cuerpo de la madre se recupere del embarazo y del parto, lo que reduce considerablemente la tasa de mortalidad materna e infantil.
Child-spacing allows time for the mother's body to heal and recover from childbirth, thereby greatly reducing the rate of maternal and infant mortality.
El riesgo de ser detenidos o de no poder acceder a la educación, el aprendizaje de oficios y el trabajo al cumplir la mayoría de edad reduce considerablemente la motivación para proseguir los estudios o seguir una formación.
The incentive to pursue education or training is greatly reduced owing to the risk of detention or non-eligibility for education, skills training and work upon reaching the age of majority.
Ello reduce considerablemente la posibilidad de recibir observadores con conocimientos inadecuados (que sepan poco inglés y no sepan conducir vehículos).
This greatly reduces the possibility of receiving monitors with poor skills (i.e. poor English and driving ability).
En opinión de la Comisión Consultiva, esto reduce considerablemente la capacidad de todos los interesados de evaluar la asignación "global" de los recursos entre los departamentos y de estimar de manera adecuada las consecuencias programáticas de esos cambios.
This, in the Advisory Committee's view, greatly reduces the ability of all concerned to evaluate the "global" allocation of resources among departments and adequately to assess the programmatic impact of such changes.
El presupuesto de la OMS combina la orientación de los programas con proyecciones de los recursos y se centra en los resultados, con lo que reduce considerablemente el proceso de negociación intergubernamental.
Its budget combines programmatic direction with resource projections and focuses on results, thus greatly reducing the process of intergovernmental negotiation.
Pese a los progresos logrados, se vislumbran grandes desafíos conforme el proyecto inicia una etapa decisiva en la que se reduce considerablemente la flexibilidad para gestionar problemas y gastos imprevistos.
Despite the progress achieved, major challenges lay ahead as the project entered a critical phase in which the flexibility to manage unexpected problems and costs was greatly reduced.
La privatización de los servicios de salud puede afectar el acceso de las sobrevivientes a la atención de la salud, pues se ha comprobado que cuando se exige un pago por la atención médica la asistencia de las pacientes a las clínicas se reduce considerablemente.
The privatization of health services may affect women survivors' access to health care since the introduction of userfees for patients has been shown to greatly reduce women's attendance at health clinics.
Este progreso reduce considerablemente el trabajo de introducción de datos.
This enhancement greatly reduces the volume of data-entry work.
En cuanto al transporte de la energía, ello implica que el establecimiento de infraestructura específica para ese transporte, como los sistemas de tuberías, reduce considerablemente la exposición de la población en general a los riesgos que entraña el ciclo de los combustibles fósiles.
For energy transport, this means that dedicated energy infrastructures, such as pipelines, greatly reduce the public exposure to fossil fuel cycle risks.
El Tribunal cree que dispone de un sólido sistema que reduce considerablemente las posibilidades de repetición de traducciones erróneas en los documentos.
The Tribunal believes that it does have a strong system in place, which greatly reduces the chances of a repeated erroneous translation of documents.
Sin embargo, eso reduce considerablemente la corriente de energía creadora que tiene a su disposición, razón por la cual cada vez necesitan esforzarse más por obtener lo que desean.
This, however, also greatly reduces the flow of creative energy available to them and increasingly they need to rely on efforting to get what they want.
it is considerably reduced
El acceso a comodidades y tecnología modernas en el hogar reduce considerablemente el tiempo empleado por las mujeres en tareas domésticas tales como lavar y cocinar.
Access to modern comforts and technology in the home considerably reduce the time spent by women on domestic chores such as washing and cooking.
Esto reduce considerablemente el riesgo de lesiones en los casos en que el extranjero ofrece resistencia.
This considerably reduces the risk of injury if the alien does offer resistance.
La nueva estrategia reduce considerablemente la duración de las obras.
The new strategy considerably reduces the duration of the work.
La apuesta mundial por el desarrollo y el uso de la energía renovable, que reduce considerablemente las emisiones de gases dañinos, es un componente importante de los esfuerzos por abordar el cambio climático.
A worldwide move towards the development and use of renewable energy, which considerably reduces harmful gas emissions, is an important component of efforts to address climate change.
En las islas Jónicas, Creta y las islas situadas al sur del mar Egeo son muy grandes las fluctuaciones de la tasa de desempleo en las distintas estaciones, ya que ésta se reduce considerablemente en verano.
In the Ionian Islands, Crete and the South Aegean Islands, fluctuations in unemployment rate are sharp during the seasons, while unemployment rate is considerably reduced in summer.
Esto reduce considerablemente el riesgo de los nuevos clientes, permitiéndoles efectuar una prueba en una ZFI antes de proceder a una inversión a largo plazo.
This considerably reduces the risk for new clients, allowing them to try out an EPZ location before committing themselves to a long-term investment.
Evita la duplicación de trabajo que podría suponer la presentación continua de solicitudes, y reduce considerablemente la carga de trabajo de los solicitantes y de las secretarías.
It avoids the duplication of work that continuous requests for accreditation may cause and considerably reduces the work of the applicants as well as of the secretariats.
El regreso de los militares a los cuarteles reduce considerablemente los riesgos de abuso contra la población.
With the return of soldiers to the barracks, the risks of atrocities against the population have been considerably reduced.
La circulación ilícita de armas pequeñas y ligeras reduce considerablemente la capacidad de las comunidades nacionales de resolver pacíficamente sus diferencias.
The illicit circulation of small arms and light weapons considerably reduces the ability of national communities to peacefully resolve their disputes.
Para aquellos que tengan que comparecer, disponer de sus pruebas por escrito reduce considerablemente la duración de su testimonio oral.
For those witnesses who do need to testify, having their evidence in written form considerably reduces the length of their oral testimony.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test